Paroles et traduction Central Seven - Error! (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Error! (Radio Edit)
Ошибка! (Радио Версия)
I
heard
the
old
man
tell
his
tale
Я
слышал,
как
старик
рассказывал
свою
историю,
Tinker,
alone
within
a
storm
Бродяга,
одинокий
в
буре,
And
losing
hope
he
clears
the
leaves
beneath
a
tree
И,
теряя
надежду,
он
сметает
листья
под
деревом.
Seven
stones,
lay
on
the
ground
Семь
камней
лежат
на
земле,
Within
the
seventh
house
a
friend
was
found
В
седьмом
доме
друг
был
найден.
And
the
changes
of
no
consequence
И
перемены,
не
имеющие
значения,
Will
pick
up
the
reins
from
nowhere
Подхватят
бразды
правления
из
ниоткуда.
Sailors,
in
peril
on
the
sea
Моряки,
в
опасности
на
море,
Amongst
the
waves
a
rock
looms
nearer
not
yet
seen
Среди
волн
скала
маячит
ближе,
ещё
невидимая.
The
seagull
flying
by
Чайка
пролетает
мимо,
The
captain
turns
the
boat
and
he
asks
not
why
Капитан
поворачивает
лодку
и
не
спрашивает
почему.
And
the
changes
of
no
consequence
И
перемены,
не
имеющие
значения,
Will
pick
up
the
reins
from
nowhere,
nowhere
Подхватят
бразды
правления
из
ниоткуда,
из
ниоткуда.
Despair
that
tires
the
world
Отчаяние,
которое
утомляет
мир,
Brings
the
old
man
laughter
Вызывает
у
старика
смех.
The
laughter
of
the
world
only
grieves
him,
believe
him
Смех
мира
только
печалит
его,
поверь
мне.
The
old
man′s
guide
is
chance
Путеводитель
старика
— случайность.
I
heard
the
old
man
tell
his
tale
Я
слышал,
как
старик
рассказывал
свою
историю,
Farmer,
who
knows
not
when
to
sow
Фермер,
который
не
знает,
когда
сеять,
Consults
the
old
man
clutching
money
in
his
hand
Советуется
со
стариком,
сжимая
деньги
в
руке.
With
a
shrug
the
old
man
smiled
Пожав
плечами,
старик
улыбнулся,
Took
the
money,
left
the
farmer
wild
Взял
деньги,
оставив
фермера
в
недоумении.
And
the
changes
of
no
consequence
И
перемены,
не
имеющие
значения,
Will
pick
up
the
reins
from
nowhere,
nowhere
Подхватят
бразды
правления
из
ниоткуда,
из
ниоткуда.
Despair
that
tires
the
world
Отчаяние,
которое
утомляет
мир,
Brings
the
old
man
laughter
Вызывает
у
старика
смех.
The
laughter
of
the
world
only
grieves
him,
believe
him
Смех
мира
только
печалит
его,
поверь
мне.
The
old
man's
guide
is
chance
Путеводитель
старика
— случайность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel, De Schrevel, P. M. F. Theunissen, Marcel Diederiks
Album
Error!
date de sortie
10-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.