Century - Nigel Understands - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Century - Nigel Understands




You say only Nigel knows
Ты только говоришь, что Найджел знает
I only heard you talking
Я слышал только, как ты говорила,
You say he understands
Ты говоришь, он понимает,
I say he doesn't know
Я говорю, что он не знает.
You need a man like me
Тебе нужен такой мужчина, как я
Its after you to tell him
Этот шаг за тобой - сказать ему,
I'm sure he won't complain
Я уверен, он не будет жаловаться
I'm sure he'll never know.
Я уверен, он никогда не узнает.
And you say that Nigel understands
И ты говоришь, что Найджел понимает
But you see me when he's not around
Но ты видишься со мной, когда его нет рядом,
Count me out now to the crowd
Ты выделяешь меня из толпы.
And you say that Nigel sleeps a lot
И ты говоришь, что Найджел много спит,
But if his dreams are real cause his life is not
но реальны ли его сны, потому что его жизнь - нереальна,
Try building castles in the sand.
попробуй построить замки на песке.
I see through Nigel's eyes
Я смотрю (на это) глазами Найджела,
I see through Nigel's glasses
я вижу сквозь стекла его очков,
I wear his secondhand suits
я ношу его поношенные костюмы
That 've been let down the sides
с вытянувшимися бортами.
You say he understands
Ты говоришь, он понимает,
I've heard it all before
Я слышал это все раньше,
I'm sure you drink to me
Я уверен, ты пьешь за мое здоровье,
I'll guess I'll cry some more
Я догадываюсь, что буду плакать снова.
You say that Nigel understands
Ты говоришь, что Найджел понимает
But you see me when he's not around
Но ты видишься со мной, когда его нет рядом,
Count me out now to the crowd
Ты выделяешь меня из толпы.
And you say that Nigel sleeps a lot
И ты говоришь, что Найджел много спит,
But if his dreams are real cause his life is not
но реальны ли его сны, потому что его жизнь - нереальна,
Try building castles in the sand.
попробуй построить замки на песке.
You say that Nigel understands
Ты говоришь, что Найджел понимает
But you see me when he's not around
Но ты видишься со мной, когда его нет рядом,
Count me out now to the crowd
Ты выделяешь меня из толпы.
And you say that Nigel sleeps a lot
И ты говоришь, что Найджел много спит,
But if his dreams are real cause his life is not
но реальны ли его сны, потому что его жизнь - нереальна,
Try building castles in the sand.
попробуй построить замки на песке.
Everybody but Nigel knows
Знают все, кроме Найджела,
But Nigel understands...
Но Найджел понимает...





Writer(s): Jean-louis Milford, Paul Ives


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.