Cepeda - El Silencio Dijo Sí - traduction des paroles en allemand

El Silencio Dijo Sí - Cepedatraduction en allemand




El Silencio Dijo Sí
Das Schweigen sagte Ja
Como quien pide perdón sin sentirlo
Wie jemand, der um Verzeihung bittet, ohne es zu fühlen
Se me ha anulado el papel
Meine Rolle wurde annulliert
Café cargado de alcohol
Kaffee mit viel Alkohol
No es lo mismo volar que volver
Fliegen ist nicht dasselbe wie zurückkehren
Te está fallando la voz y el cinismo
Deine Stimme und dein Zynismus versagen dir
Te estoy gritando de pie
Ich schreie dich im Stehen an
Cambié hasta el siglo
Ich habe sogar das Jahrhundert geändert
Y no pides permiso, mintiendo después
Und du bittest nicht um Erlaubnis, lügst danach
No me preguntes por qué (Por qué, por qué)
Frag mich nicht warum (Warum, warum)
Trataste de enloquecer
Du hast versucht, mich verrückt zu machen
Lo que nunca ardió y, una vez, quemé por ti
Was nie brannte und was ich einmal für dich verbrannte
Lo que no juró la promesa que cumplí
Was nie geschworen wurde, das Versprechen, das ich hielt
Quién me lo iba a decir
Wer hätte das gedacht
Que en esta historia de dos
Dass in dieser Geschichte von zweien
El silencio dijo
Das Schweigen Ja sagte
Nos queda tiempo para algo distinto
Uns bleibt Zeit für etwas anderes
Si sabe igual nuestra miel
Wenn unser Honig gleich schmeckt
Que yo no quiero mudarme del sitio
Denn ich will nicht von dem Ort wegziehen
Que quiere llover
An dem es regnen will
Y ya no lo que hacer
Und ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Lo que nunca ardió y, una vez, quemé por ti
Was nie brannte und was ich einmal für dich verbrannte
Lo que no juró la promesa que cumplí
Was nie geschworen wurde, das Versprechen, das ich hielt
Quién me lo iba a decir
Wer hätte das gedacht
Que en esta historia de dos
Dass in dieser Geschichte von zweien
El silencio dijo
Das Schweigen Ja sagte
Lo que nunca ardió y, una vez, quemé por ti
Was nie brannte und was ich einmal für dich verbrannte
Lo que no juró la promesa que cumplí
Was nie geschworen wurde, das Versprechen, das ich hielt
Quién me lo iba a decir
Wer hätte das gedacht
Que en esta historia de dos
Dass in dieser Geschichte von zweien
El silencio dijo
Das Schweigen Ja sagte





Writer(s): Luis Cepeda Fernandez, Andres Suarez Otero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.