Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes
de
verte
en
la
arena
yo
estaba
tan
triste
Bevor
ich
dich
am
Strand
sah,
war
ich
so
traurig
Que
pintaba
con
la
crema
nubarrones
grises
Dass
ich
mit
der
Creme
graue
Wolken
malte
No
creía
en
las
sirenas,
pero
me
quedé
de
piedra
Ich
glaubte
nicht
an
Sirenen,
doch
ich
erstarrte
La
playa
llena
y
tú
te
acercas
Der
Strand
war
voll,
und
du
kommst
näher
Perdona,
¿qué
haces
esta
noche?
Verzeih,
was
machst
du
heute
Nacht?
Si
tú
no
tienes
prisa
Wenn
du
keine
Eile
hast
Yo,
por
ti,
levanto
la
Torre
de
Pisa
Für
dich
richt'
ich
den
Schiefen
Turm
von
Pisa
auf
Yo,
por
ti,
cancelo
hasta
mi
viaje
a
Ibiza
Für
dich
sag'
ich
sogar
meine
Reise
nach
Ibiza
ab
Yo,
por
ti,
me
vuelvo
a
cuarentena
Für
dich
geh'
ich
zurück
in
Quarantäne
Si
tú
me
esperas
bajo
la
luna
llena
Wenn
du
unter
dem
Vollmond
auf
mich
wartest
Mirando
el
mar
Und
aufs
Meer
schaust
Desde
que
te
conocí
ya
no
estoy
triste
nunca
más
Seit
ich
dich
kenne,
bin
ich
nie
mehr
traurig
Y
ahora
pinto
de
colores
esas
nubes
grises
Und
jetzt
male
ich
Farben
auf
diese
grauen
Wolken
Si
alguien
me
roba,
ya
no
me
enfado
Wenn
mich
jemand
bestiehlt,
ärgere
ich
mich
nicht
Porque
el
corazón
ya
me
lo
han
robado
Weil
mein
Herz
schon
gestohlen
wurde
Si
alguien
me
besa,
me
giro
a
un
lado
Wenn
mich
jemand
küsst,
dreh
ich
mich
weg
Si
no
eres
tú
la
que
me
ha
besado
Wenn
nicht
du
es
bist,
die
mich
geküsst
hat
Si
tú
no
tienes
prisa
Wenn
du
keine
Eile
hast
Yo,
por
ti,
levanto
la
Torre
de
Pisa
Für
dich
richt'
ich
den
Schiefen
Turm
von
Pisa
auf
Yo,
por
ti,
cancelo
hasta
mi
viaje
a
Ibiza
Für
dich
sag'
ich
sogar
meine
Reise
nach
Ibiza
ab
Yo,
por
ti,
me
vuelvo
a
cuarentena
Für
dich
geh'
ich
zurück
in
Quarantäne
Si
tú
me
esperas
bajo
la
luna
llena
Wenn
du
unter
dem
Vollmond
auf
mich
wartest
Mirando
el
mar
Und
aufs
Meer
schaust
La
fortuna
no
es
tener
dinero
Glück
ist
nicht,
Geld
zu
haben
Es
verte
a
mi
ladito
y
decirte:
"te
quiero"
Sondern
dich
an
meiner
Seite
zu
sehen
und
zu
sagen:
"Ich
liebe
dich"
La
fortuna
no
es
tener
dinero
Glück
ist
nicht,
Geld
zu
haben
Es
verte
a
mi
ladito
y
decirte:
"te
quiero"
Sondern
dich
an
meiner
Seite
zu
sehen
und
zu
sagen:
"Ich
liebe
dich"
Si
tú
no
tienes
prisa
Wenn
du
keine
Eile
hast
Yo,
por
ti,
levanto
la
Torre
de
Pisa
Für
dich
richt'
ich
den
Schiefen
Turm
von
Pisa
auf
Yo,
por
ti,
cancelo
hasta
mi
viaje
a
Ibiza
Für
dich
sag'
ich
sogar
meine
Reise
nach
Ibiza
ab
Yo,
por
ti,
me
vuelvo
a
cuarentena
Für
dich
geh'
ich
zurück
in
Quarantäne
Si
tú
me
esperas
bajo
la
luna
llena
Wenn
du
unter
dem
Vollmond
auf
mich
wartest
Mirando
el
mar
Und
aufs
Meer
schaust
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Santisteban Marcos, Luis Cepeda Fernandez, Bob Benozzo, Domingo Jose Aurrecoechea Gomez, Gianpiero Visciotti Marquez, Lucas Otero Rolon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.