Paroles et traduction Cepeda - Te Quiero Disparar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero Disparar
Я хочу в тебя выстрелить
Es
el
miedo
a
perder
lo
que
pierdo
cuando
quiero
verte
Это
страх
потерять
то,
что
я
теряю,
когда
хочу
тебя
видеть
Una
guerra,
ganar
lo
que
gano,
yo,
por
tenerte
Война,
выиграть
то,
что
я
выиграю,
я,
чтобы
иметь
тебя
Y,
aunque
ya
no
quedan
balas
suficientes
И
хотя
патронов
уже
недостаточно
He
venido
a
matar,
con
tu
nombre
grabado
en
la
frente
Я
пришел
убить,
с
твоим
именем,
выгравированным
на
лбу
Unas
ganas
de
hacer
la
maleta
y
mezclarme
en
la
gente
Охота
собрать
чемодан
и
затеряться
в
толпе
Y,
aunque
te
parezca
igual,
es
diferente
И
хотя
тебе
это
кажется
одинаковым,
это
иначе
Te
quiero
disparar,
todos
los
besos
que
no
pude
darte
Я
хочу
в
тебя
выстрелить,
все
поцелуи,
которые
я
не
смог
тебе
дать
Te
quiero
disparar,
cada
caricia
que
no
pude
hacerte
Я
хочу
в
тебя
выстрелить,
каждое
прикосновение,
которое
я
не
смог
тебе
сделать
Me
toca
ir
a
buscarte,
sacar
las
fuerzas
para
ser
valiente
Пора
идти
за
тобой,
набраться
сил,
чтобы
быть
храбрым
Te
quiero,
te
quiero
disparar
Я
тебя
хочу,
я
хочу
в
тебя
выстрелить
Me
recuerdas
que
vas
cuando
vienes,
para
enloquecerme
Ты
напоминаешь
мне,
что
ты
уходишь,
когда
приходишь,
сводя
меня
с
ума
La
locura
que
cruza,
sin
más,
cada
parte
de
mi
mente
Безумие,
которое
пересекает,
без
лишних
слов,
каждую
часть
моего
разума
Y,
aunque
hay
miedo,
nunca
pude
reemplazarte
И
хотя
есть
страх,
я
никогда
не
смог
тебя
заменить
Te
quiero
disparar,
todos
los
besos
que
no
pude
darte
Я
хочу
в
тебя
выстрелить,
все
поцелуи,
которые
я
не
смог
тебе
дать
Te
quiero
disparar,
cada
caricia
que
no
pude
hacerte
Я
хочу
в
тебя
выстрелить,
каждое
прикосновение,
которое
я
не
смог
тебе
сделать
Me
toca
ir
a
buscarte,
sacar
las
fuerzas
para
ser
valiente
Пора
идти
за
тобой,
набраться
сил,
чтобы
быть
храбрым
Te
quiero,
te
quiero
disparar
Я
тебя
хочу,
я
хочу
в
тебя
выстрелить
Te
quiero
disparar
y
no
te
encuentro
entre
tanta
gente
Я
хочу
в
тебя
выстрелить,
но
не
могу
найти
тебя
среди
толпы
Te
quiero
disparar,
ya
se
borró
tu
nombre
de
mi
frente
Я
хочу
в
тебя
выстрелить,
твое
имя
уже
стерлось
со
лба
Te
quiero
disparar,
todos
los
besos
que
no
pude
darte
Я
хочу
в
тебя
выстрелить,
все
поцелуи,
которые
я
не
смог
тебе
дать
Te
quiero
disparar,
cada
caricia
que
no
pude
hacerte
Я
хочу
в
тебя
выстрелить,
каждое
прикосновение,
которое
я
не
смог
тебе
сделать
Me
toca
ir
a
buscarte,
sacar
las
fuerzas
para
ser
valiente
Пора
идти
за
тобой,
набраться
сил,
чтобы
быть
храбрым
Te
quiero,
te
quiero
disparar
Я
тебя
хочу,
я
хочу
в
тебя
выстрелить
Te
quiero,
te
quiero
disparar
Я
тебя
хочу,
я
хочу
в
тебя
выстрелить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Caballes, Luis Cepeda Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.