CerVon Campbell - allowed to be tired (cut my wires) - traduction des paroles en allemand




allowed to be tired (cut my wires)
darf müde sein (durchtrenne meine Fäden)
It's gonna be a quet ride home
Es wird ein ruhiger Heimweg sein
Will you ever come find me
Wirst du mich je finden
As I roam?
wenn ich umherstreife?
Or am I too far gone?
Oder bin ich zu weit weg?
Not another love song
Kein weiteres Liebeslied
Not another. "I'm better on my own" song
Kein weiteres "Ich bin besser allein"-Lied
I can't sing about the lows no more
Ich kann nicht mehr über die Tiefs singen
I crave
Ich sehne mich
High and highs
nach Höhenflügen
I've earned a good day
Ich habe mir einen guten Tag verdient
Cut my wires
Durchtrenne meine Fäden
I been working
Ich habe gearbeitet
Ain't i allowed to be tired
Darf ich nicht müde sein?
I be sleeping just fine
Ich schlafe ganz gut
Oh
Oh
Did you think I'd toss an turn?
Dachtest du, ich würde mich hin und her wälzen?
No
Nein
Oh, my sweet little sinner
Oh, mein süßer kleiner Sünder
I hope the cross starts to yern
Ich hoffe, das Kreuz beginnt zu sehnen
Quiet feels so nice
Stille fühlt sich so gut an
A little break from who I pretend to be in the light
Eine kleine Pause von der, die ich im Licht vorgebe zu sein
You never knew me, it's true I'm sorry alright
Du hast mich nie gekannt, es tut mir leid, okay
I'm sorry
Es tut mir leid
I said I'm sorry
Ich sagte, es tut mir leid
Is that gon work
Wird das funktionieren
I cried my tears
Ich habe meine Tränen
Out
ausgeweint
Do you want some more
Willst du noch etwas mehr
Hurt?
Schmerz?
I can't make myself unlove. I try
Ich kann mich nicht zwingen, nicht zu lieben. Ich versuche es
I can't slow my thoughts, but I fight
Ich kann meine Gedanken nicht verlangsamen, aber ich kämpfe
I fight
Ich kämpfe
I can't sing about the lows no more
Ich kann nicht mehr über die Tiefs singen
I crave
Ich sehne mich
High and highs
nach Höhenflügen
I've earned a good day
Ich habe mir einen guten Tag verdient
Cut my wires
Durchtrenne meine Fäden
I been working
Ich habe gearbeitet
Ain't i allowed to be tired
Darf ich nicht müde sein?
Maybe I'm bored
Vielleicht langweile ich mich
Or maybe I'm against the path paved by the lord
Oder vielleicht bin ich gegen den vom Herrn vorgezeichneten Pfad
You know i want more
Du weißt, ich will mehr
Than the fear of failure
Als die Angst vor dem Scheitern
And what will happen
Und dem, was passieren wird
All I've ever done was joke
Alles, was ich je tat, war Scherze machen
And nobody's laughing
Und niemand lacht
Nobody's laughing
Niemand lacht
I think i lost my magic
Ich glaube, ich habe meine Magie verloren
I think I lost my magic
Ich glaube, ich habe meine Magie verloren
I think i lost my magic
Ich glaube, ich habe meine Magie verloren





Writer(s): Cervon Shamar Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.