Paroles et traduction Ceresia - Thinking About You (Cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking About You (Cover)
Думаю о тебе (кавер)
A
tornado
flew
around
my
room
before
you
came
Торнадо
пронесся
по
моей
комнате,
прежде
чем
ты
пришел,
Excuse
the
mess
it
made,
it
usually
doesn't
rain
Извини
за
беспорядок,
здесь
обычно
не
идет
дождь.
In
Southern
California,
much
like
Arizona
В
Южной
Калифорнии,
как
и
в
Аризоне,
My
eyes
don't
shed
tears,
but,
boy,
they
pour
Мои
глаза
не
плачут,
но,
мальчик
мой,
они
изливаются,
When
I'm
thinkin'
'bout
you
Когда
я
думаю
о
тебе.
(Ooh,
no,
no,
no)
(О,
нет,
нет,
нет)
I've
been
thinkin'
'bout
you
Я
все
время
думаю
о
тебе.
(You
know,
know,
know)
(Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь)
I've
been
thinkin'
'bout
you
Я
все
время
думаю
о
тебе.
Do
you
think
about
me
still?
Ты
все
еще
думаешь
обо
мне?
Do
ya,
do
ya?
Правда,
правда?
Or
do
you
not
think
so
far
ahead?
(Ahead)
Или
ты
не
думаешь
так
далеко
вперед?
(Вперед)
'Cause
I
been
thinkin'
'bout
forever
(Oooh)
Потому
что
я
думаю
о
вечности
(Ооо)
Or
do
you
not
think
so
far
ahead?
(Ahead)
Или
ты
не
думаешь
так
далеко
вперед?
(Вперед)
'Cause
I
been
thinkin'
'bout
forever
(Oooh)
Потому
что
я
думаю
о
вечности
(Ооо)
No,
I
don't
like
you,
I
just
thought
you
were
cool
Нет,
ты
мне
не
нравишься,
я
просто
подумала,
что
ты
классный.
Enough
to
kick
it
Достаточно,
чтобы
потусоваться.
Got
a
beach
house
I
could
sell
you
in
Idaho
У
меня
есть
пляжный
домик,
я
могла
бы
продать
тебе
его
в
Айдахо.
Since
you
think
I
don't
love
you,
I
just
thought
you
were
cute
Раз
ты
думаешь,
что
я
не
люблю
тебя,
я
просто
подумала,
что
ты
симпатичный.
That's
why
I
kissed
you
Вот
почему
я
тебя
поцеловала.
Got
a
fighter
jet,
I
don't
get
to
fly
it
though
У
меня
есть
истребитель,
но
я
не
умею
им
управлять.
I'm
lyin'
now
thinkin'
'bout
you
Я
лгу,
думая
о
тебе.
(Ooh,
no,
no,
no)
(О,
нет,
нет,
нет)
I've
been
thinkin'
'bout
you
Я
все
время
думаю
о
тебе.
(You
know,
know,
know)
(Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь)
I've
been
thinkin'
'bout
you
Я
все
время
думаю
о
тебе.
Do
you
think
about
me
still?
Ты
все
еще
думаешь
обо
мне?
Do
ya,
do
ya?
Правда,
правда?
Or
do
you
not
think
so
far
ahead?
(Ahead)
Или
ты
не
думаешь
так
далеко
вперед?
(Вперед)
'Cause
I
been
thinkin'
'about
forever
(Oooh)
Потому
что
я
думаю
о
вечности
(Ооо)
Or
do
you
not
think
so
far
ahead?
(Ahead)
Или
ты
не
думаешь
так
далеко
вперед?
(Вперед)
'Cause
I
been
thinkin'
'about
forever
(Oooh)
Потому
что
я
думаю
о
вечности
(Ооо)
Yes,
of
course
Да,
конечно.
I
remember,
how
could
I
forget?
Я
помню,
как
я
могу
забыть?
How
you
feel?
Что
ты
чувствуешь?
You
know,
you
were
my
first
time
Знаешь,
ты
был
моим
первым
разом.
A
new
feel
Новое
чувство.
It
won't
ever
get
old,
not
in
my
soul
not
in
Оно
никогда
не
состарится,
ни
в
моей
душе,
ни
в
My
spirit,
keep
it
alive
Моем
духе,
сохрани
его
живым.
We'll
go
down
this
road
Мы
пойдем
по
этой
дороге.
'Til
it
turns
from
color
to
black
and
white
Пока
она
не
превратится
из
цветной
в
черно-белую.
Or
do
you
not
think
so
far
ahead?
(Ahead)
Или
ты
не
думаешь
так
далеко
вперед?
(Вперед)
'Cause
I
been
thinkin'
'about
forever
(Oooh)
Потому
что
я
думаю
о
вечности
(Ооо)
Or
do
you
not
think
so
far
ahead?
(Ahead)
Или
ты
не
думаешь
так
далеко
вперед?
(Вперед)
'Cause
I
been
thinkin'
'about
forever
(Oooh)
Потому
что
я
думаю
о
вечности
(Ооо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Breaux, Shea Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.