Paroles et traduction Cerf feat. Mitiska & Jaren - Circles - Album Edit
This
trip
is
so
confusing,
Эта
поездка
так
сбивает
с
толку,
Wish
I
could
turn
around
Хотел
бы
я
обернуться
It's
gone
beyond
the
music
Это
вышло
за
рамки
музыки
Where
is
my
neutral
ground
Где
моя
нейтральная
территория
Take
a
breath
and
let
it
out
Сделайте
вдох
и
выпустите
его
You
take
a
breath
and
let
it
out
Ты
делаешь
вдох
и
выдыхаешь
его
Got
me
spinning
in
circles,
wondering
where
and
when
do
I
go?
Заставило
меня
кружиться
по
кругу,
задаваясь
вопросом,
куда
и
когда
я
пойду?
Feels
like
I'm
making
an
open
like
I'm
...
to
the
close,
to
the
close
Такое
чувство,
что
я
открываюсь,
как
будто
я...
к
концу,
к
концу
Got
me
spinning
in
circles,
wondering
where
and
when
do
I
go?
Заставило
меня
кружиться
по
кругу,
задаваясь
вопросом,
куда
и
когда
я
пойду?
Don't
know
my
place
in
this
life
Не
знаю
своего
места
в
этой
жизни
Or
where
I'm
supposed
to
be
Или
где
я
должен
быть
Well
some
say
it's
not
when
you
arrive
Ну,
некоторые
говорят,
что
это
не
тогда,
когда
ты
приезжаешь
But
how
you
journey
Но
как
вы
путешествуете
Take
a
breath
and
let
it
out
Сделайте
вдох
и
выпустите
его
You
take
a
breath
and
let
it
out
Ты
делаешь
вдох
и
выдыхаешь
его
Got
me
spinning
in
circles,
wondering
where
and
when
do
I
go?
Заставило
меня
кружиться
по
кругу,
задаваясь
вопросом,
куда
и
когда
я
пойду?
Feels
like
I'm
making
an
open
like
I'm
...
to
the
close,
to
the
close
Такое
чувство,
что
я
открываюсь,
как
будто
я...
к
концу,
к
концу
Got
me
spinning
in
circles,
wondering
where
and
when
do
I
go?
Заставило
меня
кружиться
по
кругу,
задаваясь
вопросом,
куда
и
когда
я
пойду?
Feels
like
I'm
making
an
open
like
I'm
...
to
the
close,
to
the
close
Такое
чувство,
что
я
открываюсь,
как
будто
я...
к
концу,
к
концу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Cerf, M. Cerf, S. Mitiska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.