Cerf feat. Mitiska & Jaren - You Never Said (Randy Boyer & Eric Tadla Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cerf feat. Mitiska & Jaren - You Never Said (Randy Boyer & Eric Tadla Mix)




You Never Said (Randy Boyer & Eric Tadla Mix)
Ты никогда не говорила (Randy Boyer & Eric Tadla Mix)
Rejection's like an ice cold bath
Отвержение словно ледяная ванна,
But the water's feelin' good this time
Но вода на этот раз приятна.
And I hate that I misread you boy
И я ненавижу, что неверно тебя понял,
But I can't resist no-crossing signs
Но не могу противиться знакам "проход запрещен".
When you're an open invitation to a heartache
Ведь ты открытое приглашение к сердечной боли,
A painful kind of good
Приносящей сладкую муку.
I should just leave alone but it's too late
Мне следовало бы уйти, но слишком поздно.
I'm right back where I started out
Я снова там, откуда начал,
Not a lot to show, just memories
Немногое осталось, лишь воспоминания.
But I took what I could get from you
Но я взял от тебя всё, что мог,
Now I'm off to fill the void, you see
И теперь иду заполнять пустоту, понимаешь.
I got a habit I can't break, so it does all the breaking
У меня есть привычка, которую я не могу сломать, поэтому она ломает меня,
And a heart that's slow to heal
И сердце мое медленно заживает.
Cause I fall for the ones who are taken
Потому что я влюбляюсь в тех, кто уже занят.
You never said, you never said that I'm your baby
Ты никогда не говорила, ты никогда не говорила, что я твой,
You never said, you never said that I'm the one
Ты никогда не говорила, ты никогда не говорила, что я единственный.
You never said you'd try, or that you'd take me or you'd leave me
Ты никогда не говорила, что попытаешься, что примешь меня или оставишь,
You just said goodbye, you said goodbye
Ты просто сказала "прощай", ты сказала "прощай".
You never said, you never said that I'm your baby
Ты никогда не говорила, ты никогда не говорила, что я твой,
You never said, you never said that I'm the one
Ты никогда не говорила, ты никогда не говорила, что я единственный.
You never said you'd try, or that you'd take me or you'd leave me
Ты никогда не говорила, что попытаешься, что примешь меня или оставишь,
You just said goodbye, you said goodbye
Ты просто сказала "прощай", ты сказала "прощай".
And you just kept walkin' baby
И ты просто продолжала идти, малышка,
I couldn't have stopped you if I tried
Я не смог бы тебя остановить, даже если бы попытался.
I was such a fool to think it might have led
Я был таким дураком, думая, что это может привести
To something fulfilling baby
К чему-то стоящему, малышка.
And had you been willing maybe
И если бы ты была готова, возможно,
I wouldn't have these thoughts runnin' through my head
Эти мысли не крутились бы у меня в голове.
You never said, you never said that I'm your baby
Ты никогда не говорила, ты никогда не говорила, что я твой,
You never said, you never said that I'm the one
Ты никогда не говорила, ты никогда не говорила, что я единственный.
You never said you'd try, or that you'd take me or you'd leave me
Ты никогда не говорила, что попытаешься, что примешь меня или оставишь,
You just said goodbye, you said goodbye
Ты просто сказала "прощай", ты сказала "прощай".
You never said, you never said that I'm your baby
Ты никогда не говорила, ты никогда не говорила, что я твой,
You never said, you never said that I'm the one
Ты никогда не говорила, ты никогда не говорила, что я единственный.
You never said you'd try, or that you'd take me or you'd leave me
Ты никогда не говорила, что попытаешься, что примешь меня или оставишь,
You just said goodbye, you said goodbye
Ты просто сказала "прощай", ты сказала "прощай".
You never said, you never said that I'm your baby
Ты никогда не говорила, ты никогда не говорила, что я твой,
You never said, you never said that I'm the one
Ты никогда не говорила, ты никогда не говорила, что я единственный.
You never said you'd try, or that you'd take me or you'd leave me
Ты никогда не говорила, что попытаешься, что примешь меня или оставишь,
You just said goodbye, you said goodbye
Ты просто сказала "прощай", ты сказала "прощай".





Writer(s): Jaren Cerf, Shawn Mitiska, Matt Cerf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.