Paroles et traduction Cerf feat. Mitiska & Jaren - You Never Said (Rowald Steyn Remix)
Rejection's
like
an
ice
cold
bath
Отказ
как
ледяная
ванна
But
the
water's
feelin'
good
this
time
Но
на
этот
раз
вода
чувствует
себя
хорошо.
And
I
hate
that
I
misread
you
boy
И
я
ненавижу
себя
за
то,
что
неправильно
поняла
тебя,
парень.
But
I
can't
resist
no-crossing
signs
Но
я
не
могу
устоять
перед
запретными
знаками.
When
you're
an
open
invitation
to
a
heartache
Когда
ты-открытое
приглашение
к
сердечной
боли.
A
painful
kind
of
good
Болезненный
вид
добра.
I
should
just
leave
alone
but
it's
too
late
Я
должен
просто
уйти
один
но
уже
слишком
поздно
I'm
right
back
where
I
started
out
Я
вернулся
к
тому,
с
чего
начал.
Not
a
lot
to
show,
just
memories
Не
так
уж
много,
чтобы
показать,
просто
воспоминания.
But
I
took
what
I
could
get
from
you
Но
я
взял
от
тебя
все,
что
мог.
Now
I'm
off
to
fill
the
void,
you
see
Теперь
я
ухожу,
чтобы
заполнить
пустоту,
понимаешь?
I
got
a
habit
I
can't
break,
so
it
does
all
the
breaking
У
меня
есть
привычка,
от
которой
я
не
могу
избавиться,
поэтому
она
все
разрушает.
And
a
heart
that's
slow
to
heal
И
сердце,
которое
медленно
заживет.
Cause
I
fall
for
the
ones
who
are
taken
Потому
что
я
влюбляюсь
в
тех,
кого
забирают.
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
your
baby
Ты
никогда
не
говорил,
Ты
никогда
не
говорил,
что
я
твой
ребенок.
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
the
one
Ты
никогда
не
говорил,
Ты
никогда
не
говорил,
что
я
тот
самый.
You
never
said
you'd
try,
or
that
you'd
take
me
or
you'd
leave
me
Ты
никогда
не
говорил,
что
попытаешься,
что
возьмешь
меня
или
бросишь.
You
just
said
goodbye,
you
said
goodbye
Ты
просто
сказал
"Прощай",
ты
сказал
"Прощай".
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
your
baby
Ты
никогда
не
говорил,
Ты
никогда
не
говорил,
что
я
твой
ребенок.
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
the
one
Ты
никогда
не
говорил,
Ты
никогда
не
говорил,
что
я
тот
самый.
You
never
said
you'd
try,
or
that
you'd
take
me
or
you'd
leave
me
Ты
никогда
не
говорил,
что
попытаешься,
что
возьмешь
меня
или
бросишь.
You
just
said
goodbye,
you
said
goodbye
Ты
просто
сказал
"Прощай",
ты
сказал
"Прощай".
And
you
just
kept
walkin'
baby
И
ты
просто
продолжала
идти,
детка.
I
couldn't
have
stopped
you
if
I
tried
Я
не
смог
бы
остановить
тебя
даже
если
бы
попытался
I
was
such
a
fool
to
think
it
might
have
led
Я
был
таким
дураком,
думая,
что
это
могло
привести
к
...
To
something
fulfilling
baby
К
чему-то,
приносящему
удовлетворение,
детка
And
had
you
been
willing
maybe
И,
может
быть,
ты
был
готов?
I
wouldn't
have
these
thoughts
runnin'
through
my
head
У
меня
бы
не
было
таких
мыслей
в
голове.
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
your
baby
Ты
никогда
не
говорил,
Ты
никогда
не
говорил,
что
я
твой
ребенок.
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
the
one
Ты
никогда
не
говорил,
Ты
никогда
не
говорил,
что
я
тот
самый.
You
never
said
you'd
try,
or
that
you'd
take
me
or
you'd
leave
me
Ты
никогда
не
говорил,
что
попытаешься,
что
возьмешь
меня
или
бросишь.
You
just
said
goodbye,
you
said
goodbye
Ты
просто
сказал
"Прощай",
ты
сказал
"Прощай".
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
your
baby
Ты
никогда
не
говорил,
Ты
никогда
не
говорил,
что
я
твой
ребенок.
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
the
one
Ты
никогда
не
говорил,
Ты
никогда
не
говорил,
что
я
тот
самый.
You
never
said
you'd
try,
or
that
you'd
take
me
or
you'd
leave
me
Ты
никогда
не
говорил,
что
попытаешься,
что
возьмешь
меня
или
бросишь.
You
just
said
goodbye,
you
said
goodbye
Ты
просто
сказал
"Прощай",
ты
сказал
"Прощай".
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
your
baby
Ты
никогда
не
говорил,
Ты
никогда
не
говорил,
что
я
твой
ребенок.
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
the
one
Ты
никогда
не
говорил,
Ты
никогда
не
говорил,
что
я
тот
самый.
You
never
said
you'd
try,
or
that
you'd
take
me
or
you'd
leave
me
Ты
никогда
не
говорил,
что
попытаешься,
что
возьмешь
меня
или
бросишь.
You
just
said
goodbye,
you
said
goodbye
Ты
просто
сказал
"Прощай",
ты
сказал
"Прощай".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaren Cerf, Shawn Mitiska, Matt Cerf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.