Cerys Matthews - Carolina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cerys Matthews - Carolina




Now you say that you're leaving
Теперь ты говоришь, что уходишь.
To see the world and swim the seven seas.
Увидеть мир и переплыть семь морей.
I won't cry, no, no, nor shed a tear,
Я не буду плакать, нет, нет, не пролью ни слезинки,
Nor wish you were here.
Не хочу, чтобы ты был здесь.
The sun always shines on Carolina,
Над Каролиной всегда светит солнце.
The sun always shines down on Tupelo.
Солнце всегда светит в Тьюпело.
I keep my eyes on the bird and the honey bee
Я не спускаю глаз с птицы и пчелы.
And my mind won't go running back,
И мой разум не побежит назад.
Won't go running back to you.
Я не вернусь к тебе.
And if I find you on a good day,
И если я найду тебя в хороший день,
Skies are blue, no-one to bother you,
Небеса голубые, никто тебя не побеспокоит.
Steadfast and stern on the mountain side
Стойкий и суровый на склоне горы.
With a river to run and a dog named Luciano.
С рекой, по которой можно бежать, и собакой по имени Лучано.
The sun always shines on Carolina,
Над Каролиной всегда светит солнце.
The sun always shines down on Tupelo.
Солнце всегда светит в Тьюпело.
I keep my eyes on the bird and the honey bee
Я не спускаю глаз с птицы и пчелы.
And my mind won't go running back,
И мой разум не побежит назад.
Won't go running back to you.
Я не вернусь к тебе.
The sun always shines on Carolina,
Над Каролиной всегда светит солнце.
The sun always shines down on Tupelo.
Солнце всегда светит в Тьюпело.
I keep my eyes on the bird and the honey bee
Я не спускаю глаз с птицы и пчелы.
And my mind won't go running back,
И мой разум не побежит назад.
Won't go running back.
Не побежит обратно.
The sun always shines on Carolina,
Над Каролиной всегда светит солнце.
The sun always shines down on Tupelo.
Солнце всегда светит в Тьюпело.
I keep my eyes on the bird and the honey bee.
Я не спускаю глаз с птицы и пчелы.
And if that's what you want, pack up your bags,
И если это то, чего ты хочешь, собирай свои вещи.
Don't write a note, walk to the door,
Не пиши записки, иди к двери.
Turn 'round one last time, turn off the lights,
Повернись в последний раз, выключи свет.
Take one step to left and another to the right
Сделай шаг влево и еще один вправо.
And walk away
И уйти.
And walk away
И уйти.
Walk away.
Уходи.





Writer(s): Cerys Matthews


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.