Paroles et traduction Ces Cru feat. Rittz - Pressure
You
know
I
just
let
that
roll
off
Ты
знаешь,
я
просто
позволил
этому
пройти
Yeah,
it
used
to
be
I
wasn't
brave
enough
to
do
it
Да,
раньше
мне
не
хватало
смелости
сделать
это
So
I'd
lie
and
say
I
did
it
Так
что
я
бы
солгал
и
сказал,
что
сделал
это
сам
Now
I
do
it
but
I'm
afraid
to
admit
it
Теперь
я
делаю
это,
но
боюсь
признаться
в
этом
I
know
some
people
out
there
are
hatin'
pray
that
I
quit
it
Я
знаю,
что
некоторые
люди
ненавидят
меня
и
молятся,
чтобы
я
бросил
это.
Proving
those
people
wrong
is
just
part
of
staying
committed
Доказать,
что
эти
люди
неправы,
- это
всего
лишь
часть
сохранения
приверженности
делу
Pray
I
remain
consistent,
smiling
and
taking
pictures
Молитесь,
чтобы
я
оставался
последовательным,
улыбался
и
фотографировал
Making
wishes,
a
change
of
fate
could
only
take
an
instant
Загадывая
желания,
изменение
судьбы
могло
занять
всего
мгновение
Pimping,
I'm
flying
like
Aladdin,
I
been
Arabian
knighted
Сутенерство,
я
летаю,
как
Аладдин,
меня
посвятили
в
арабские
рыцари.
The
current
in
my
life
so
strong
I'd
be
crazy
to
fight
it
Течение
в
моей
жизни
настолько
сильное,
что
я
был
бы
сумасшедшим,
если
бы
боролся
с
ним.
Back
in
the
day,
recycled
sounds
and
gave
me
consignment
В
свое
время
переработал
звуки
и
отдал
мне
партию
I
wish
the
end
could
see
me
now
and
the
way
that
I'm
shining
Я
хотел
бы,
чтобы
конец
мог
увидеть
меня
сейчас
и
то,
как
я
сияю
Wrestle
with
pain
in
private,
still
they
can't
fade
me
at
rhyming
Борюсь
с
болью
наедине,
но
они
все
равно
не
могут
заставить
меня
забыть
о
рифмах.
Cause
all
that
pressure
that
they
gave
me
just
made
me
a
diamond
Потому
что
все
то
давление,
которое
они
на
меня
оказывали,
просто
сделало
меня
бриллиантом
They
try
and
front,
put
the
pressure
on
us
Они
пытаются
выставить
себя
напоказ,
оказывают
на
нас
давление
But
y'all
know
it
ain't
nothing
for
real
Но
вы
все
знаете,
что
это
все
не
по-настоящему
It's
all
to
the
energy
in
this
piece
Все
дело
в
энергии,
заключенной
в
этом
произведении
I'm
saying
peace
so
you
know
it's
for
real
Я
говорю
о
мире,
чтобы
ты
знал,
что
это
по-настоящему
They're
wavy,
riding
in
the
line
with
them
cheapskates
Они
волнистые,
едут
в
одном
ряду
с
этими
скрягами
Provide
the
murder
with
the
word
whenever
the
beat
breaks
Сообщайте
убийце
слово
всякий
раз,
когда
ритм
прерывается
You,
you
got
a
better
chance
of
winning
the
sweepstakes
У
тебя,
у
тебя
больше
шансов
выиграть
в
лотерее
Me,
I'm
playing
chicken
with
a
comet
in
deep
space
Я,
я
играю
в
цыпленка
с
кометой
в
глубоком
космосе
Unaware
who
the
fuck
they
fornicating
with,
I
flash
Не
подозревая,
с
кем,
черт
возьми,
они
прелюбодействуют,
я
вспыхиваю
You
don't
feel
what
I'm
spilling,
pucker
up
and
kiss
my
ass
Ты
не
чувствуешь,
что
я
проливаю,
сморщись
и
поцелуй
меня
в
задницу
Keeping
it
on
the
humble,
they
figure
I'm
a
pushover
Сохраняя
скромность,
они
считают
меня
слабаком
My
PMC's
never
sober
no
need
of
luck
from
a
clover
Мой
личный
состав
никогда
не
бывает
трезвым,
мне
не
нужна
удача
от
клевера.
The
opposite
of
Jehovah,
I
know
they
want
to
box
me
in
Противоположность
Иегове,
я
знаю,
что
они
хотят
запереть
меня
в
I
shine
inside
of
the
darkness,
a
radiant
human
being
Я
сияю
во
тьме,
лучезарный
человек
And
seeing
me
working
at
it
should
make
you
want
to
get
at
it
И,
видя,
как
я
работаю
над
этим,
ты
должен
захотеть
заняться
этим
Come
out
and
support
the
music
or
maybe
even
get
tatted,
cause
Выйди
и
поддержи
музыку
или,
может
быть,
даже
сделай
тату,
потому
что
Yeah,
I
always
dreamed
that
I
would
be
big
Да,
я
всегда
мечтал,
что
стану
большим
Still
shaking
off
the
dirt
that
we
dig
Все
еще
стряхиваем
грязь,
которую
мы
копаем
In
the
past,
it's
too
bad
we
can't
relive
Жаль,
что
мы
не
можем
пережить
прошлое
заново.
Excuse
the
prefix,
I've
seen
some
kids
get
some
dope
and
show
off
Извините
за
приставку,
я
видел,
как
некоторые
ребята
накачивались
наркотиками
и
выпендривались
Too
much
gets
broke
off,
like
a
tree
twig
Слишком
многое
отламывается,
как
веточка
на
дереве
Some
street
shit,
you
wasn't
cut
out
for
no
beef,
pig
Какое-то
уличное
дерьмо,
ты
не
создан
для
говядины,
свинья
Mic
got
you
some
paper
but
you
faker
than
an
E-cig
Микрофон
принес
тебе
немного
бумаги,
но
ты
фальшивее
электронной
сигареты
I'm
tryna
piece
it
up,
I
finally
made
it
bro
Я
пытаюсь
собрать
все
воедино,
я
наконец-то
сделал
это,
братан.
They're
playing
me
on
the
radio
but
they
don't
know
like
Rico
Love
Они
крутят
меня
по
радио,
но
они
не
знают,
как
Рико
любит
To
get
to
where
I'm
at
was
challenging
Добраться
туда,
где
я
нахожусь,
было
непросто
Talented
vultures
was
flying
down
on
me,
trying
to
stick
their
talons
in
Талантливые
стервятники
налетали
на
меня,
пытаясь
вонзить
свои
когти
в
I
just
drink
gallons
of
Crowne
with
my
gal
and
I
gallivant
around
Atlanta
Я
просто
пью
галлоны
Crowne
со
своей
девушкой
и
шатаюсь
по
Атланте
Bent
like
a
nail,
I'm
rich
and
smile
when
there's
pressure
Согнутый,
как
гвоздь,
я
богат
и
улыбаюсь,
когда
на
меня
давят.
Jonny
Valiant
and
the
Ces
Cru,
yeah
Джонни
Вэлиант
и
Ces
Cru,
да
Let
me
keep
it
real
with
you,
this
is
the
meal
ticket
Позволь
мне
быть
с
тобой
откровенным,
это
талон
на
питание
Couple
homies
still
kick
it,
wonder
why's
feel
different
Пара
корешей
все
еще
наслаждаются
этим,
удивляясь,
почему
они
чувствуют
себя
по-другому
I'm
livin
in
the
moment,
know
one
day
it
will
finish
Я
живу
настоящим
моментом,
знаю,
что
однажды
это
закончится
But
what
is
the
point
of
reminiscing
while
I'm
still
in
it
Но
какой
смысл
предаваться
воспоминаниям,
пока
я
все
еще
в
нем
I
kill
the
mission
efficient
and
chill
with
bitches
Я
эффективно
выполняю
задание
и
расслабляюсь
с
сучками
She
been
feelin
interested
getting
twisted
and
stealin
Она
чувствовала
себя
заинтересованной,
изворачивалась
и
крала
Kisses
if
the
pictures
surface,
chill
the
missus
will
misinterpret
Поцелуи,
если
всплывут
фотографии,
остынь,
хозяйка
неправильно
истолкует
I'll
end
up
in
a
ditch
as
a
missing
person,
it's
the
gift
and
the
curse
Я
окажусь
в
канаве
как
пропавший
без
вести,
это
дар
и
проклятие
All
of
that
love
and
attention
come
with
some
tension
Вся
эта
любовь
и
внимание
сопровождаются
некоторым
напряжением
You
motherfuckers
bunt
for
the
fences
come
to
your
senses
Вы,
ублюдки,
прячущиеся
за
заборами,
придите
в
себя
I
ain't
the
one
to
mention,
you're
livin
in
one
dimension
Не
мне
говорить,
что
ты
живешь
в
одном
измерении.
It's
all
to
the
energy
and
we
frigid
with
numb
intention
Все
дело
в
энергии,
и
мы
холодеем
от
оцепенелого
намерения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uzoechi Emenike, Marco Niemerski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.