Paroles et traduction Ces Cru - Catch Vibes
I
got
my
vibe
on
flow
Я
уловил
свою
атмосферу
в
потоке
Throw
on
my
clothes
and
go
Надеваю
свою
одежду
и
ухожу
I'm
ridin
slow
and
low
Я
еду
медленно
и
низко
Catch
the
vibe,
catch
the
vibe
tonight
Улови
атмосферу,
улови
атмосферу
этой
ночи
I'm
'bout
to
roll
this
loud
Я
собираюсь
раскрутиться
так
громко
Light
it
then
blow
it
down
Зажгите
его,
а
затем
задуйте
Tonight
we
own
this
town
Сегодня
вечером
этот
город
принадлежит
нам
Catch
the
vibe,
catch
the
vibe
tonight
Улови
атмосферу,
улови
атмосферу
этой
ночи
Still
wakin
up
out
of
my
dream
I
think
I'm
half
sleep
Все
еще
просыпаюсь
ото
сна,
мне
кажется,
я
наполовину
сплю.
Last
night
we
got
high
as
Apache,
now
that's
strong
Прошлой
ночью
мы
накурились
как
апачи,
теперь
это
сильно
But
I
ain't
know
it
was
that
deep,
I
left
my
ID
Но
я
не
знал,
что
это
было
так
глубоко,
я
оставил
свое
удостоверение
личности
All
up
in
the
backseat
smoking
on
that
Hashish
Все
сидят
на
заднем
сиденье
и
курят
этот
гашиш
Please
pass
me,
the
ces
on
the
left
side,
Midwest
side
Пожалуйста,
пройдите
мимо
меня,
ces
с
левой
стороны,
со
стороны
Среднего
Запада
The
best
side
that's
something
I'll
never
let
slide,
guess
why
Лучшая
сторона,
которую
я
никогда
не
упущу
из
виду,
угадай
почему
I'm
bettin
that
you
can
catch
vibes,
I'm
ready
for
press
time
Держу
пари,
что
вы
улавливаете
флюиды,
я
готов
к
пресс-конференции.
We're
vibin
like,
lets
get
high
tonight,
set
my
mind
a
flight
Мы
вибрируем
так:
"Давай
сегодня
вечером
накуримся,
отправим
мои
мысли
в
полет".
Then
let
it
drop
from
a
death
defying
height
step
aside
Затем
позвольте
ему
упасть
с
высоты,
бросающей
вызов
смерти,
отойдите
в
сторону
You
might
catch
the
vibe
tonight,
set
the
dynamite!!
Возможно,
вы
уловите
атмосферу
сегодняшнего
вечера,
заложите
динамит!!
I'm
on
the
highway
cruising
at
a
low
speed
Я
еду
по
шоссе
на
небольшой
скорости
Mind
state
same
color
as
a
nose
bleed
Состояние
ума
того
же
цвета,
что
и
кровотечение
из
носа
Pumpin
my
system
breakin
down
fat
trees
Прокачиваю
свой
организм,
ломаю
толстые
деревья
Top
down
playground
bangin
out
the
backseat
Игровая
площадка
с
опущенным
верхом,
грохочущая
с
заднего
сиденья
Hit
up
the
wayside,
over
by
the
bayside
Сверни
на
обочину,
на
берег
залива
Met
Miss
brown
now
we're
rollin
like
snake
eyes
Встретил
мисс
Браун,
и
теперь
мы
закатываем
глаза,
как
змеи.
I
hit
the
soul
blade
puffin
on
the
death
star
Я
попал
в
"клинок
души"
на
"звезде
смерти".
Bass
line
hum
fat
it
got
a
stretch
mark
Басовая
линия
гудит
жирно,
на
ней
появилась
растяжка
Pearl
white
reflect,
break
it
into
fractals
Жемчужно-белое
отражение,
разбейте
его
на
фракталы
Interior
ash
the
accents
tobacco
Интерьер
с
пепельными
акцентами
и
табаком
I'm
in
relax
mode,
dippin
through
the
trap
Я
нахожусь
в
режиме
расслабления,
проваливаюсь
в
ловушку
Jake
stay
on
patrol
so
we
whistle
when
he
pass
Джейк
остается
патрулировать,
так
что
мы
свистим,
когда
он
проходит
мимо
We
hit
the
night
club
slip
in
through
the
back
Мы
заходим
в
ночной
клуб,
проскальзываем
через
черный
ход
Booth
stay
on
reserve
so
we're
sittin
where
we
sat
Бут
остается
в
резерве,
так
что
мы
сидим
там,
где
сидели
Soon
as
we
sat
down,
shots
getting
passed
round
Как
только
мы
сели,
по
кругу
пошли
выстрелы
Shaking
my
ass
while
this
song
play
in
the
background
Трясу
задницей,
пока
эта
песня
играет
на
заднем
плане
U
b
i
in
the
place
to
be
Ты
находишься
в
том
месте,
где
должен
быть
It
was
me
Bern-bizzle
plus
Angel
D
Это
был
я,
Берн-биззл
плюс
Энджел
Ди
Had
my
man
Wrekonize
on
the
side
of
me
Заставил
моего
мужчину
переметнуться
на
мою
сторону
When
a
couple
of
chicks
started
fightin
violently
Когда
пара
цыпочек
начала
яростно
драться
I
was
like
oh
shit,
then
I
ducked
a
jab
Я
подумал:
"Вот
дерьмо",
а
потом
уклонился
от
удара
Spilled
my
drink
when
security
rushed
their
ass
Разлил
свой
напиток,
когда
охрана
набросилась
на
их
задницу
God
damn
man
not
another
fight
in
the
club
Черт
возьми,
чувак,
только
не
еще
одна
драка
в
клубе
They
'gon
blame
us,
we
the
ones
hyping
'em
up
Они
будут
винить
нас,
это
мы
их
раздуваем
End
scene
now
we're
back
at
the
bar,
black
shades
Финальная
сцена,
теперь
мы
снова
в
баре,
в
черных
очках.
In
the
club
pitch
dark,
we're
just
actin
like
rap
stars
В
кромешной
тьме
клуба
мы
просто
ведем
себя
как
звезды
рэпа
A
fan
ran
up
tryin
to
bust
me
a
verse
Подбежал
поклонник,
пытавшийся
спеть
мне
куплет
Stevie
was
on
stage
so
I
ain't
hear
one
of
his
words
like
what?
Стиви
был
на
сцене,
так
что
я
не
услышал
ни
одного
его
слова
типа
"Что?"
Gave
me
a
blunt
filled
with
something
superb
Дал
мне
косяк,
наполненный
чем-то
превосходным
I
took
a
puff
of
the
herb,
what
a
wonderful
world
I'm
sayin
Я
вдохнул
аромат
травы,
о
каком
чудесном
мире
я
говорю
What
you
know
about,
everybody
phones
out
О
том,
что
вы
знаете,
все
звонят
по
телефону
Cliqued
up
in
the
club,
turned
up
and
zoned
out
Собрался
в
клубе,
появился
и
отключился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Summers, Mike Viglione
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.