Ces Cru - Changes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ces Cru - Changes




Changes
Перемены
My overtime wasn't on the check
Моя сверхурочная работа не вошла в чек,
Sick I suppose
Наверное, заболел.
I didn't call my girl back
Я не перезвонил своей девушке,
She think I trickin' for hoes
Она думает, что я променял ее на этих…
The cab show
Такси приехало,
Twenty minutes out the ETA
Двадцать минут от назначенного времени.
Drove through mid-town and passed by some spots we ate
Проезжал центр города и видел места, где мы ели,
Perhaps it could've been me in the back of the seat ballin'
Возможно, это мог бы быть я, сидящим сзади и прожигающим жизнь,
My head on heat with the pressure to keep callin'
Голова раскалывается от необходимости постоянно кому-то названивать.
But, with that reaction I appeared too soft
Но, с такой реакцией я выглядел слишком мягким.
Besides I ain't got the time to get my ear chewed off
Кроме того, у меня нет времени, чтобы меня отчитывали.
I need the
Мне нужно
I gotta get mine (Love, Hate)
Я должен получить свое (Любовь, Ненависть).
I'm locked in the grind (Stress, Bills)
Я в ловушке этой рутины (Стресс, Счета).
You gotta get in line behind me (Law, Dough)
Тебе придется встать в очередь за мной (Закон, Бабки).
This is mine (Life, Kills)
Это мое (Жизнь, Убийства).
I'm right here now (Sleep, Wake)
Я здесь и сейчас (Сон, Явь).
It's all clear now (Stay, Strong)
Теперь все ясно (Стойкость, Сила).
I finally found the faith to face my fear now (Life, Short, Days, Long)
Наконец-то я обрел в себе силы взглянуть в лицо своим страхам (Жизнь коротка, Дни длинные).
It's like
Это как
Page it I can't call it (Cyph, Break)
Пейджер, я не могу позвонить (Шифр, Перерыв).
I'm in to deep (Spin, Paint)
Я по уши в долгах (Вертеться, Красить).
Tryin' to make rent (Life, Take)
Пытаюсь заработать на аренду (Жить, Брать).
By the end of these two weeks (Rims, Race)
К концу этих двух недель (Диски, Гонки).
I'm through with the beef (Roll, Rank)
Я покончил с разборками (Крутиться, Командовать).
But if they call me out I'mma kill (Clothes, Chains)
Но если меня вызовут, я убью (Одежда, Цепи).
Believe it anybody can get bodied for real (Flow, Fame, Soul, Name)
Поверь, любой может получить по заслугам (Флоу, Слава, Душа, Имя).
I got a meeting with the label tonight
У меня сегодня вечером встреча с лейблом.
I got a couple of verses
У меня есть пара куплетов,
Floatin' in my head case they want me to flow
Которые крутятся у меня в голове, на случай, если они захотят, чтобы я зачитал.
I gotta feeling it was strange
У меня такое чувство, что это было странно.
It's like, a reality show
Это как реалити-шоу.
Let's see if I can rap to save my life
Посмотрим, смогу ли я читать рэп, чтобы спасти свою жизнь.
Now all my gear looks right
Теперь вся моя одежда выглядит как надо,
And my beard looks tight
И моя борода выглядит круто.
I'mma stare it in the face to see what fear looks like
Я посмотрю страху в лицо, чтобы увидеть, как он выглядит.
I got my demo in my hand
У меня в руке мое демо,
A flutter in my heart
В сердце трепет,
We comin' out the dark
Мы выходим из тьмы,
Now the fun about to start
И веселье вот-вот начнется.
Now
Сейчас
Page it I can't call it (Black, Moon)
Пейджер, я не могу позвонить (Черная Луна).
I'm in to deep (Rap, Crews)
Я по уши в долгах (Рэп, Тусовки).
Tryin' to make rent (Shack, Rules)
Пытаюсь заработать на аренду (Хибара, Правила).
By the end of these two weeks (Gats, Booze)
К концу этих двух недель (Пушки, Выпивка).
I'm through with the beef (Shine, Floss)
Я покончил с разборками (Блистать, Выпендриваться).
But if they call me out I'mma kill (Crime, Boss)
Но если меня вызовут, я убью (Преступление, Босс).
Believe it anybody can get bodied for real (Blind, Cops, Lines, Shots)
Поверь, любой может получить по заслугам (Слепой, Копы, Строки, Выстрелы).
I gotta get mine (Get, Down)
Я должен получить свое (Ложись, Вниз).
I'm locked in the grind (Stand, Up)
Я в ловушке этой рутины (Встань, Вверх).
You gotta get in line behind me (Life, States)
Тебе придется встать в очередь за мной (Жизнь, Штаты).
This is mine (Hand, Cuffs)
Это мое (Руки, Наручники).
I'm right here now (Jail, Bars)
Я здесь и сейчас (Тюрьма, Решетка).
It's all clear now (Time, Flat)
Теперь все ясно (Время, Остановилось).
I finally found the faith to face my fear now (Court, Case, Grind, Bout)
Наконец-то я обрел в себе силы взглянуть в лицо своим страхам (Суд, Дело, Борьба, Бой).
It's like
Это как
Page it I can't call it (Cyph, Break)
Пейджер, я не могу позвонить (Шифр, Перерыв).
I'm in to deep (Spin, Paint)
Я по уши в долгах (Вертеться, Красить).
Tryin' to make rent (Life, Take)
Пытаюсь заработать на аренду (Жить, Брать).
By the end of these two weeks (Rims, Race)
К концу этих двух недель (Диски, Гонки).
I'm through with the beef (Roll, Rank)
Я покончил с разборками (Крутиться, Командовать).
But if they call me out I'mma kill (Clothes, Chains)
Но если меня вызовут, я убью (Одежда, Цепи).
Believe it anybody can get bodied for real (Flow, Fame, Soul, Name)
Поверь, любой может получить по заслугам (Флоу, Слава, Душа, Имя).
I gotta get mine (Love, Hate)
Я должен получить свое (Любовь, Ненависть).
I'm locked in the grind (Stress, Bills)
Я в ловушке этой рутины (Стресс, Счета).
You gotta get in line behind me (Law, Dough)
Тебе придется встать в очередь за мной (Закон, Бабки).
This is mine (Life, Kills)
Это мое (Жизнь, Убийства).
I'm right here now (Sleep, Wake)
Я здесь и сейчас (Сон, Явь).
It's all clear now (Stay, Strong)
Теперь все ясно (Стойкость, Сила).
I finally found the faith to face my fear now (Life, Short, Days)
Наконец-то я обрел в себе силы взглянуть в лицо своим страхам (Жизнь коротка, Дни).
I need a change
Мне нужны перемены.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.