Paroles et traduction Ces Cru - Famished
What
are
we
going
to
do
about
food?
Что
мы
будем
делать
с
едой?
What
are
we
going
to
do
about
food?
Что
мы
будем
делать
с
едой?
Lights
on
center
stage,
life
sweet
as
lemonade
Огни
в
центре
сцены,
жизнь
сладка,
как
лимонад.
But
it's
sour
too,
motherfuckers
wilin'
out
on
the
internet
but
they
been
afraid
Но
это
тоже
кисло,
ублюдки
болтаются
в
интернете,
но
они
боятся.
Y'all
know
how
I
really
feel,
it's
like
same
shit,
different
day
Вы
все
знаете,
что
я
на
самом
деле
чувствую,
это
как
одно
и
то
же
дерьмо,
но
в
другой
день
Hit
'em
with
the
hot
lights,
roll
up
in
the
spot
with
a
troll
up
in
a
box
like
fish
and
eggs
Порази
их
горячим
светом,
свернись
на
месте
с
троллем
в
коробке,
как
рыба
с
яйцами.
Yeah,
yeah,
keep
shots
ricochet
Да,
да,
пусть
пули
рикошетят.
Smoke
screen
blurred
a
scene
Дымовая
завеса
размыла
картину.
Grind
on
my
nemesis,
rap
boy
scurred
of
me
Вкалываю
на
своем
заклятом
враге,
рэп-бой
убегает
от
меня.
They
might
have
settled
in,
shit
it
never
did
occur
to
me
Они
могли
бы
обосноваться,
но
мне
это
никогда
не
приходило
в
голову.
Hungry
as
I
ever
been,
they
said
I'm
the
best
since
whoever
ya
bitch
don't
encourage
me
Голодный,
как
никогда,
они
сказали,
что
я
лучший
с
тех
пор,
как
ты,
сука,
не
поощряешь
меня.
We
never
got
on
free,
egg
on
they
face
but
it's
not
on
me
Мы
никогда
не
ладили
бесплатно,
яйцо
на
их
лице,
но
это
не
на
мне.
Talkin'
hella
cheap
took
a
shot
on
me
Говоря
чертовски
дешево,
ты
выстрелил
в
меня.
But
when
I
see
you
on
the
scene
take
a
shot
on
me
Но
когда
я
увижу
тебя
на
сцене
пристрели
меня
Sugar
in
they
tank
but
it's
not
all
sweet
Сахар
в
их
баке
но
он
не
совсем
сладкий
Put
'em
in
they
place
where
they
not
on
beat
Поставь
их
туда,
где
они
не
в
ударе.
Put
it
on
they
face
and
they
got
all
meat
Положи
им
это
на
лицо
и
они
получат
все
мясо
Hey
trickin'
if
you
got
it
and
forgot
our
treats
Эй,
обманщик,
если
ты
получил
его
и
забыл
о
наших
угощениях
Halloween
on
Christmas
day
ya
bitch
Хэллоуин
на
Рождество,
сука!
No
clause
are
the
same
when
they
came
with
gifts
Ни
один
пункт
не
остается
прежним,
когда
они
приходят
с
подарками.
All
you
need
is
some
balls
and
to
bring
your
dick
Все
что
тебе
нужно
это
немного
яиц
и
принести
свой
член
Ain't
no
need
for
applause
when
I
say
that
shit,
boy
Не
нужно
аплодировать,
когда
я
говорю
это
дерьмо,
парень.
I
see
what
I
saw
what
I
say's
specific
Я
вижу
то
что
я
видел
то
что
я
говорю
конкретно
The
fuck
would
I
be
doin'
if
I
played
it
different
Что
бы
я
делал,
если
бы
играл
по-другому?
Spent
days
in
the
kitchen,
now
my
name
is
hittin'
Провел
дни
на
кухне,
а
теперь
меня
зовут
хит.
Beat
drop
when
I
rock,
whole
place
is
trippin'
Бит
падает,
когда
я
качаюсь,
все
вокруг
трясется.
Homie
gotta
get
his,
he
give
a
fuck
how
I
get
mine
Братишка
должен
получить
свое,
ему
похуй,
как
я
получу
свое
Maybe
my
name'll
make
the
headline
Может,
мое
имя
попадет
в
заголовки.
Doin'
fed
time
standin'
on
the
breadline
Отбываю
срок,
стою
на
хлебной
черте.
Now
I'm
hype
and
I'm
fed
up
Теперь
я-хайп,
и
я
сыт
по
горло.
Gotta
pull
a
heist
on
a
bread
truck
Надо
устроить
ограбление
хлебовоза
I
cite
red
rum,
they
shoulda
never
not
fed
us
Я
цитирую
красный
ром,
они
никогда
не
должны
были
нас
не
кормить
What
are
we
going
to
do
about
food?
Что
мы
будем
делать
с
едой?
What
are
we
going
to
do
about
food?
Что
мы
будем
делать
с
едой?
(They
shoulda
never
not
fed
us)
(Они
никогда
не
должны
были
нас
не
кормить)
What
are
we
going
to
do
about
food?
Что
мы
будем
делать
с
едой?
What
are
we
going
to
do
about
food?
Что
мы
будем
делать
с
едой?
(These
motherfuckers
shoulda
never
not
fed
us)
(Эти
ублюдки
никогда
не
должны
были
нас
не
кормить)
I
put
the
water
in
the
pot
then
Я
налил
воды
в
кастрюлю.
I
let
it
come
to
a
boil
Я
позволил
этому
закипеть.
Throw
the
noodle
in
after
that
После
этого
брось
туда
лапшу
Flavor
wrapped
in
the
foil
Ароматизатор
завернутый
в
фольгу
Whippin'
a
motherfuckin'
meal
dawg
Готовлю
гребаную
еду,
чувак.
Rippin
the
package
and
it
peeled
off
Разорвал
пакет
и
он
отклеился
I
need
to
eat
I'm
finna
kill
off
Мне
нужно
поесть
я
собираюсь
покончить
с
собой
Not
givin'
a
fuck
if
it's
still
raw
Мне
наплевать,
если
она
все
еще
сырая.
F-A-R-O-U-T
no
lies
F-A-R-O-U-T
никакой
лжи
That
can't
nobody
fornicate
but
me,
oh
my
Никто
не
может
прелюбодействовать,
кроме
меня,
О
боже
You
see
us
poppin'
up
everywhere
nigga
we
don't
die
Ты
видишь,
как
мы
появляемся
повсюду,
ниггер,
мы
не
умираем.
I
know
ya
hate
but
hold
it
in
whenever
we
go
by
Я
знаю
что
ты
ненавидишь
но
держи
это
в
себе
всякий
раз
когда
мы
проходим
мимо
Look
at
the
level
I'm
on,
I've
gone
hungry
homie
Посмотри,
на
каком
я
уровне,
я
проголодался,
братан.
You're
right,
I
need
a
meal
I
put
it
on
to
show
me
Ты
прав,
мне
нужна
еда,
которую
я
включил,
чтобы
показать
себе.
I
get
it
how
I
get
it
so
ya
mom
can
blow
me
Я
понимаю
как
я
это
делаю
чтобы
твоя
мама
могла
отсосать
мне
I'm
trynna
get
the
bread
and
put
it
on
bologna
Я
пытаюсь
достать
хлеб
и
положить
его
на
Болонью.
My
head
on
backwards,
my
thoughts
are
crossed
out
Моя
голова
откинута
назад,
мои
мысли
вычеркнуты.
And
I
don't
give
a
fatherfuckin'
fuck,
I'm
bossed
out
И
мне
наплевать,
черт
возьми,
я
здесь
командую.
Can
never
yellow
diamond
lemonade,
I'm
flossed
out
Я
никогда
не
смогу
желтеть
бриллиантовым
лимонадом,
я
весь
выпачкан
зубной
нитью.
And
I
don't
know
how
many
runners
up,
I
lost
count
И
я
не
знаю,
сколько
занявших
второе
место,
я
сбился
со
счета.
Although
my
face
is
painted,
homie
no
clown
Хотя
мое
лицо
раскрашено,
братан,
я
не
клоун.
I'm
well
aware
that
they
refer
to
me
low
down
Я
прекрасно
знаю,
что
они
относятся
ко
мне
очень
низко.
I'm
on
the
throne
and
I
don't
even
need
no
crown
Я
на
троне,
и
мне
даже
не
нужна
корона.
Hand
out
a
motherfuckin'
turkey
like
I'm
Nino
Brown
Протяни
мне
чертову
индейку,
как
будто
я
Нино
Браун.
Murderin'
for
a
plate,
wait,
who's
beside
me?
Убиваю
за
тарелку,
погоди,
кто
рядом
со
мной?
And
why
them
on
the
menu,
dude
can
try
me
И
почему
они
в
меню,
чувак
может
попробовать
меня
I'm
orderin'
at
random,
do
surprise
me
Я
делаю
заказ
наугад,
сделай
мне
сюрприз
But
whatever
it
is,
better
supersize
me
Но
что
бы
это
ни
было,
лучше
увеличь
меня.
Honey
ham
on
the
wishlist,
money
gram
and
a
slit
wrist
Медовая
ветчина
в
списке
желаний,
грамм
денег
и
разрезанное
запястье
And
you
can
witness
И
ты
можешь
быть
свидетелем.
What
a
man
would
do
for
a
plate
when
he
ran
in
the
place
Что
бы
сделал
человек
за
тарелку,
если
бы
он
бегал
по
этому
месту?
Hella
jam
with
his
biscuits
Хелла
джем
с
его
печеньем
Homie
gotta
get
his,
he
give
a
fuck
how
I
get
mine
Братишка
должен
получить
свое,
ему
похуй,
как
я
получу
свое
Maybe
my
name'll
make
the
headline
Может,
мое
имя
попадет
в
заголовки.
Doin'
fed
time
standin'
on
the
breadline
Отбываю
срок,
стою
на
хлебной
черте.
Now
I'm
hype
and
I'm
fed
up
Теперь
я-хайп,
и
я
сыт
по
горло.
Gotta
pull
a
heist
on
a
bread
truck
Надо
устроить
ограбление
хлебовоза
I
cite
red
rum,
they
shoulda
never
not
fed
us
Я
цитирую
красный
ром,
они
никогда
не
должны
были
нас
не
кормить
What
are
we
going
to
do
about
food?
Что
мы
будем
делать
с
едой?
What
are
we
going
to
do
about
food?
Что
мы
будем
делать
с
едой?
(They
shoulda
never
not
fed
us)
(Они
никогда
не
должны
были
нас
не
кормить)
What
are
we
going
to
do
about
food?
Что
мы
будем
делать
с
едой?
What
are
we
going
to
do
about
food?
Что
мы
будем
делать
с
едой?
(These
motherfuckers
shoulda
never
not
fed
us)
(Эти
ублюдки
никогда
не
должны
были
нас
не
кормить)
Man
I'm
hungry
as
hell
man
Чувак
я
чертовски
голоден
чувак
Get
this
pizza,
some
bread-sticks...
Возьми
пиццу,
хлебные
палочки...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Lea, Michael Viglione, Chris Ju, Sterling Brown, Ilea Henderson, Jason Varnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.