Ces Cru feat. Tech N9ne feat. Tech N9ne - Juice - traduction des paroles en allemand

Juice - Ces Cru feat. Tech N9ne , Tech N9ne traduction en allemand




Juice
Saft
Give me, give me, give me the juice
Gib mir, gib mir, gib mir den Saft
Give me, give me, give me, give me the juice
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir den Saft
Another day in the life, no time for play I'm tryin' to cake
Ein weiterer Tag im Leben, keine Zeit zum Spielen, ich versuche, Geld zu machen
High stakes survival, increasing my fire rate
Hohe Einsätze, Überleben, erhöhe meine Feuerrate
Eyes dilated, aim my sight fly straight
Augen geweitet, ziele genau, fliege geradeaus
If I ever want my record to see the light of day
Wenn ich jemals will, dass meine Platte das Licht der Welt erblickt
I'mma find a way, weight of the world need a lift
Ich werde einen Weg finden, Gewicht der Welt braucht einen Auftrieb
If we carry bags I know we gon' need a tip
Wenn wir Taschen tragen, weiß ich, dass wir ein Trinkgeld brauchen
You're free to give my man but I don't need a disk
Du kannst es meinem Mann gerne geben, aber ich brauche keine Disk
With the grip of tracks, it's really nothing for me to skip
Mit dem Griff der Tracks ist es wirklich ein Kinderspiel für mich zu skippen
We the creed of a better breed and you never read and
Wir sind das Credo einer besseren Rasse, und du hast nie gelesen und
Since you never see it son that's, if'n you ever see us
Da du es nie siehst, mein Sohn, das ist, wenn du uns jemals siehst
My nemesis, why you being a Ebenezer?
Meine Nemesis, warum bist du ein Ebenezer?
I'll be seein' sights sippin on somethin' with señoritas
Ich werde Sehenswürdigkeiten sehen und etwas mit Señoritas schlürfen
Pro political peace, let 'em read
Pro politischer Frieden, lass sie lesen
With a Palestinian, Israeli or Lebanese
Mit einem Palästinenser, Israeli oder Libanesen
Behold the horse I'm paler to ever be
Sieh das Pferd, ich bin blasser als je zuvor
I'm tryin to catch some while I'm sailing the seven seas
Ich versuche, etwas zu fangen, während ich die sieben Meere befahre
I float my friends, scuttle my enemies and we
Ich lasse meine Freunde treiben, versenke meine Feinde und wir
Constantly in the struggle for energy
Sind ständig im Kampf um Energie
I rock steadily in the spot ready or not
Ich rocke stetig an Ort und Stelle, bereit oder nicht
Pushin' my pronouns for plenty plenty a pop
Dränge meine Pronomen für jede Menge Pop
I'm getting guap my man I got plans
Ich bekomme Kohle, mein Mann, ich habe Pläne
To cop land away and lay in in the hot sand
Land zu kaufen und mich in den heißen Sand zu legen
I 'Know the Ledge', playin' my Roxanne
Ich kenne "Know the Ledge", spiele meine Roxanne
Another dollar another day in the rock band
Ein weiterer Dollar, ein weiterer Tag in der Rockband
It's juice!
Das ist Saft!
Give me, give me, give me the juice
Gib mir, gib mir, gib mir den Saft
Give me, give me, give me the juice
Gib mir, gib mir, gib mir den Saft
Crawling out of the casket, I woke from madness
Krieche aus dem Sarg, ich bin aus dem Wahnsinn erwacht
I've been in the media feeding off the sadness
Ich war in den Medien und habe mich von der Traurigkeit ernährt
If any an enemy coming rattling as if
Wenn irgendein Feind kommt und rasselt, als ob
He ready for Armageddon now wet him in acid
Er bereit für Armageddon wäre, dann mach ihn in Säure nass
I've been in the back bitch, playing the sidekick
Ich war im Hintergrund, Schätzchen, und habe den Sidekick gespielt
Surprised they realize the size of my dick
Überrascht, dass sie die Größe meines Schwanzes erkennen
They blog and criticize the lines of my shit
Sie bloggen und kritisieren die Zeilen meiner Scheiße
Straddle up on a iron alone and you ride dick
Setz dich allein auf ein Eisen und reite den Schwanz
Better get him a stretcher, an oxygen mask
Hol ihm lieber eine Trage, eine Sauerstoffmaske
Socks and gym bags, box of Slim Fast
Socken und Sporttaschen, eine Packung Slim Fast
I lose dead weight, got a lot to get past
Ich verliere totes Gewicht, muss viel überwinden
For all that hate, I'm about to get cash
Für all diesen Hass werde ich bald Geld bekommen
I ain't got a chain yet, you're hearing the same vet
Ich habe noch keine Kette, du hörst denselben Veteranen
Could say that I'm lucky I made it out of a train wreck
Könnte sagen, ich habe Glück, dass ich es aus einem Zugunglück geschafft habe
Want me to speed it up motherfucker it ain't Tech
Willst, dass ich es beschleunige, Mistkerl, das ist nicht Tech
It's Godemis idiots study up on on the name check!
Es ist Godemis, Idioten, studiert den Namen!
I zone in the canvas, I'm in the paint, they ain't -- ready
Ich zone auf der Leinwand, ich bin in der Farbe, sie sind nicht - bereit
I spray seven or eight I'm alive to aim steady
Ich sprühe sieben oder acht, ich lebe, um stetig zu zielen
It's like me and Jason using the same 'chete
Es ist, als ob Jason und ich dieselbe Machete benutzen
So 'Raw' I'm 'Delirious' nigger it ain't Eddie!
So 'Raw', ich bin 'Delirious', Neger, das ist nicht Eddie!
It don't matter I don't chatter at all to y'all
Es ist egal, ich rede überhaupt nicht mit euch
The new data is out of an old catalog
Die neuen Daten stammen aus einem alten Katalog
The instinct is that of an old rabid dog
Der Instinkt ist der eines alten tollwütigen Hundes
Who might have been good on that day but he got it all
Der an diesem Tag vielleicht gut gewesen wäre, aber er hat alles bekommen
That's juice!
Das ist Saft!
Give me, give me, give me the juice
Gib mir, gib mir, gib mir den Saft
Give me, give me, give me the juice
Gib mir, gib mir, gib mir den Saft
Wakin' 'em up, shakin' the fuck
Wecke sie auf, schüttele den Scheiß
Outta pagans that are mating fornicatin'
Aus Heiden, die sich paaren, Unzucht treiben
With hate and sick lust
Mit Hass und kranker Lust
Eatin' bloody steak and bacon with Satan
Blutiges Steak und Speck mit Satan essen
They can abrup-tly be taken by Yates
Sie können abrupt von Yates genommen werden
And I'm placin' this blade in his guts
Und ich stecke diese Klinge in seine Eingeweide
Invasion to us slegna, raisin' a cup, here's to
Invasion für uns, Slegna, erhebe einen Becher, hier ist auf
Layin' the blade to they who bathin' in blood bedlam
Die Klinge auf diejenigen legen, die in Blut baden, Bedlam
Might behead ya psyches dead for life he bled
Könnte deine Psyche enthaupten, tot fürs Leben, er blutete
But Ike said to knife these negras!
Aber Ike sagte, ich soll diese Neger erstechen!
Bright been away for the night, I'm a sinner
Bright war die Nacht über weg, ich bin ein Sünder
Hey my inner light went astray, see the fright
Hey, mein inneres Licht ist irregegangen, sieh die Angst
I generate ... I innovate in a fight, I'mma incinerate a mic!
Ich erzeuge... Ich erneuere in einem Kampf, ich werde ein Mikrofon verbrennen!
Men obey when I write they disintegrate!
Männer gehorchen, wenn ich schreibe, sie zerfallen!
It's over, soul of a soldier
Es ist vorbei, Seele eines Soldaten
Chose to be cold and overload ya with vulgar
Entschied sich, kalt zu sein und dich mit Vulgärem zu überlasten
S'posed to be old but the flows gettin' bolder
Sollte alt sein, aber der Flow wird kühner
And hoes lose they clothes never holdin' they composure
Und Schlampen verlieren ihre Kleider, verlieren nie die Fassung
That's juice! ... Bitch!
Das ist Saft! ... Schlampe!
Give me, give me, give me the juice
Gib mir, gib mir, gib mir den Saft
Give me, give me, give me the juice
Gib mir, gib mir, gib mir den Saft





Writer(s): Aaron Yates, Michael Summers, Mike Viglione, Donnie King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.