Paroles et traduction Ces Cru - The Playground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Playground
Детская площадка
I'm
the
fliest,
Philly
lighting,
filibuster,
flow
philanthropist
Я
самый
крутой,
Филадельфийская
молния,
филибастер,
филантроп
флоу
Fill
'em
with
pheromones
while
fantasising
over
cannabis
Наполняю
тебя
феромонами,
пока
ты
фантазируешь
о
каннабисе
Calling
him
Solomon,
concubines
swallow
Klonopins
Называя
тебя
Соломоном,
наложницы
глотают
клонопин
Follow
him
down
the
rabbit
hole
and
hold
delights
anonymous
Следуй
за
мной
в
кроличью
нору
и
храни
наши
тайны
My
native
tongue,
dope
enough
to
make
your
nasal
run
Мой
родной
язык
достаточно
крут,
чтобы
вызвать
у
тебя
насморк
The
way
we
come
in
and
kill
'em
with
butter
vocal
radiance
Мы
врываемся
и
убиваем
их
сиянием
наших
голосов,
словно
маслом
Riduculo
rhythm
original
pushing
the
pinnacle
Смехотворный,
оригинальный
ритм,
достигающий
вершины
Pull
a
centrefold
Sally
and
double
digit
De
Niro-ro
Вытаскиваю
красотку
с
разворота
и
двухзначный
Де
Ниро
Pardon
my
penmanship,
my
paragraph
pin
point
so
Прости
мой
почерк,
мои
строки
точны,
как
стрелы
I
hog
tie'em,
poke'em
and
prod'em
and
burn
the
joint
slow
Я
связываю
их,
тыкаю
и
подталкиваю,
и
медленно
сжигаю
косяк
Slang
so
ridiculous
I'm
speaking
in
tongues
right?
Сленг
настолько
смешной,
что
я
говорю
на
языках,
верно?
Plus
my
flesh
bubbling
when
under
the
sunlight
Плюс
моя
кожа
пузырится
под
солнечным
светом
The,
demon
is
in'em,
Dean'll
continue
to
bring'em
the
venom
Демон
в
них,
Дин
продолжит
нести
им
яд
In
a
verse,
don't
consider
it
sinning
sinner,
sayonara
В
стихе,
не
считай
это
грехом,
грешница,
прощай
I
serenade
with
sentences
simply
Я
пою
серенады
простыми
предложениями
While
dancing
on
the
beat
like
fingers
tapping
on
ten
keys
Танцуя
под
бит,
словно
пальцы
стучат
по
десяти
клавишам
I'm
saturated
with
tomorrow,
I
make
her
temple
bounce
like
Achilles
Я
насыщен
завтрашним
днем,
я
заставляю
твой
храм
пульсировать,
как
Ахиллес
Decapitated
Impolo,
your
days
are
borrowed,
make
a
model
Обезглавленный
Имполо,
твои
дни
сочтены,
создай
модель
To
manipulate
minds
like,
Che
Guevara,
this
is
classic
Чтобы
манипулировать
разумом,
как
Че
Гевара,
это
классика
Like
Dean
Malenko,
Eddie
Guerrero,
flost
feddy
apparel
Как
Дин
Маленко,
Эдди
Герреро,
одежда
в
стиле
флост
фредди
Throw
a
gloss
on
the
era,
rock
a
mic
like
Heraldo
Rivera
Добавлю
блеска
эпохе,
орудую
микрофоном,
как
Геральдо
Ривера
With
broken
nose
I'm
approaching
those,
with
broken
flows
Со
сломанным
носом
я
приближаюсь
к
тем,
у
кого
сломанный
флоу
Just
so
you
know,
when
I
do-ci-do,
yall
paralyzed
like
polio
ayo
Просто
чтобы
ты
знала,
когда
я
танцую
до-си-до,
вы
все
парализованы,
как
от
полиомиелита,
эй
Yo
we
know
no
nose
like
Godemis
knows
nose
Йо,
мы
знаем
нос,
как
Годемис
знает
нос
The
window
of
opportunity
closed
on
my
friends
and
foes
Окно
возможностей
закрылось
для
моих
друзей
и
врагов
Ya
I
suppose,
looking
through
but
I
dosed
off,
life
is
a
bitch
Да,
я
полагаю,
смотрел
сквозь
него,
но
отключился,
жизнь
- сука
She
was
rippin
on
me
snatchin
her
clothes
off
Она
срывала
с
себя
одежду,
набрасываясь
на
меня
I
caught
a
vision
of
her
inside
the
stormy
weather
Я
увидел
ее
в
штормовую
погоду
It
was
reminded
a
thing
of
beauties
a
joy
forever
Это
напомнило
мне
о
прекрасном,
радость
навсегда
Always
say
never,
I'm
cuttin
'em
all
down
Всегда
говори
"никогда",
я
всех
их
уничтожу
Past
the
point
of
no
return
puffin
Diesel
and
James
Brown...
За
гранью
невозврата,
куря
"Дизель"
и
"Джеймса
Брауна"...
Every
joint
I
touch
n
burn,
a
seal
of
an
8th
sounds
Каждый
косяк,
которого
я
касаюсь
и
поджигаю,
звук
запечатанной
восьмушки
2009
Kids
get
killed
on
the
playground
2009
Детей
убивают
на
детской
площадке
While
you
wait
around
for
weight
Пока
ты
ждешь
вес
I
know
my
way
around
ya
place
Я
знаю
дорогу
к
твоему
дому
No
mistakes
allowed,
galvanizen
brake
ya
power
gates
Ошибки
не
допускаются,
оцинкованные
ворота
сломают
твои
силовые
Praise
academy,
start
with
letter
J
and
add
a
D
Хвала
академии,
начните
с
буквы
J
и
добавьте
D
The
U
B
I,
double
deep
in
ya
greyest
anatomy,
I'm
sayin
The
U
B
I,
глубоко
в
твоей
серой
анатомии,
я
говорю
Inhale
the
3rd
fifth
an
nineteenth
exhale
imagination
Вдохни
третий,
пятый
и
девятнадцатый,
выдохни
воображение
Now
that's
amazin,
assassination
Jason!
Теперь
это
потрясающе,
убийство
Джейсон!
You
want
it
come
n
get
it
we
got
it
for
all
yall
Вы
хотите
это,
приходите
и
получите,
у
нас
есть
это
для
всех
вас
The
U
B
I
we'll
callem
out
like
a
foul
ball
The
U
B
I,
мы
выкрикнем
их,
как
фол
We
doubt
yall,
Rookies
are
ready
for
runnin
game
Мы
сомневаемся
в
вас,
новички
готовы
к
игре
Regular
rappers
get
run-over
playin
chickens
with
trains
Обычных
рэперов
переезжают,
играя
в
цыплят
с
поездами
Blow
ya
brain,
out
the
back
of
ya
bobble'n
head
home
Вышибу
твои
мозги
из
твоей
трясущейся
головы
Slayer
sounds,
people
burn
down
the
village
n
head
home
Звуки
Slayer,
люди
сжигают
деревню
и
идут
домой
There
poems,
out
from
rebels
from
layin
em
all
down
Их
стихи,
от
бунтарей,
которые
всех
уложили
Keep
ya
hands
and
ya
feet
to
yourself
on
the
playground
Держи
свои
руки
и
ноги
при
себе
на
детской
площадке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.