Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais uma dose de você (feat. Juká)
Noch eine Dosis von dir (feat. Juká)
Ela
me
chamou
para
curtir
um
baile
Sie
hat
mich
eingeladen,
zu
einer
Party
zu
gehen
Eu
falei
que
ia
ficar
de
cantinho
Ich
sagte,
ich
würde
in
der
Ecke
bleiben
Ela
se
amarrou
no
tal
dos
meus
freestyles
Sie
stand
total
auf
meine
Freestyles
E
o
plano
dela
é
ter
nós
dois
sozinho
Und
ihr
Plan
ist,
uns
beide
allein
zu
haben
Ela
rebolando
é
alvo
de
verdade
Wenn
sie
twerkt,
ist
sie
ein
echter
Blickfang
Outros
olhos
olham
eu
fico
até
oprimido
Andere
Augen
schauen,
ich
fühle
mich
sogar
eingeschüchtert
Com
sensualidade
e
sagacidade
Mit
Sinnlichkeit
und
Scharfsinn
Nosso
assunto
até
mais
tarde
tá
evoluído
Unser
Ding
hat
sich
bis
spät
in
die
Nacht
entwickelt
Ela
vem
beijando
a
minha
boca
Sie
kommt
und
küsst
meinen
Mund
Tirando
a
roupa
Zieht
ihre
Kleider
aus
Se
jogando
em
cima
de
mim
Wirft
sich
auf
mich
Quero
o
teu
corpo
caliente
Ich
will
deinen
heißen
Körper
Bailando
essa
noite
só
pra
me
Diese
Nacht
tanzend,
nur
um
mich
Satisfazer,
mais
uma
dose
de
você
zu
befriedigen.
Noch
eine
Dosis
von
dir
Essa
é
pra
enlouquecer
Das
ist,
um
verrückt
zu
werden
Deixa
a
gente
se
envolver
Lass
uns
uns
einlassen
Cê
gosta
quando
eu
puxo
o
seu
cabelo
Du
magst
es,
wenn
ich
an
deinen
Haaren
ziehe
Mordendo
sua
nuca
Deinen
Nacken
beißend
Sei
que
cê
fica
maluca
Ich
weiß,
dass
du
verrückt
wirst
Você
me
usa
e
abusa
Du
benutzt
und
missbrauchst
mich
Seu
olhar
me
diz
exato
quem
tu
és
Dein
Blick
sagt
mir
genau,
wer
du
bist
Eu
te
desejo
da
cabeça
aos
pés
Ich
begehre
dich
von
Kopf
bis
Fuß
Ela
me
chamou
para
curtir
um
baile
Sie
hat
mich
eingeladen,
zu
einer
Party
zu
gehen
Eu
falei
que
ia
ficar
de
cantinho
Ich
sagte,
ich
würde
in
der
Ecke
bleiben
Ela
se
amarrou
no
tal
dos
meus
freestyles
Sie
stand
total
auf
meine
Freestyles
E
o
plano
dela
é
ter
nós
dois
sozinho
Und
ihr
Plan
ist,
uns
beide
allein
zu
haben
Ela
rebolando
é
alvo
de
verdade
Wenn
sie
twerkt,
ist
sie
ein
echter
Blickfang
Outros
olhos
olham
eu
fico
até
oprimido
Andere
Augen
schauen,
ich
fühle
mich
sogar
eingeschüchtert
Com
sensualidade
e
sagacidade
Mit
Sinnlichkeit
und
Scharfsinn
Nosso
assunto
até
mais
tarde
tá
evoluído
Unser
Ding
hat
sich
bis
spät
in
die
Nacht
entwickelt
Relaxa,
tá
em
casa
Entspann
dich,
du
bist
zu
Hause
Cuido
de
você
Ich
kümmere
mich
um
dich
Massagem,
metflix,
até
o
amanhecer
Massage,
Netflix,
bis
zum
Morgengrauen
Tô
bem,
to
zen,
além,
seguimos
Mir
geht's
gut,
ich
bin
Zen,
darüber
hinaus,
wir
machen
weiter
Seus
olhos
me
dizem
Deine
Augen
sagen
es
mir
Seus
planos
fluíndo
Deine
Pläne
fließen
Viajamos
no
tempo
Wir
reisten
durch
die
Zeit
Porque
tava
bom
Weil
es
gut
war
Foi
foda
fluiu
Es
war
krass,
es
floss
Me
inspirou
pra
esse
som
Hat
mich
zu
diesem
Song
inspiriert
Tu
é
chata
e
gata
Du
bist
nervig
und
heiß
Maltrata
demais
Du
gehst
zu
hart
mit
mir
um
Tu
sobe,
tu
desce,
rebola
bem
mais
Du
gehst
hoch,
du
gehst
runter,
twerkst
noch
viel
mehr
Maltrata
demais
Du
gehst
zu
hart
mit
mir
um
Tu
desce
pro
pai
Du
kommst
für
mich
runter
Rebola
demais
Twerkst
zu
sehr
Ela
me
chamou
para
curtir
o
baile
Sie
hat
mich
eingeladen,
zu
einer
Party
zu
gehen
Eu
falei
que
ia
ficar
de
cantinho
Ich
sagte,
ich
würde
in
der
Ecke
bleiben
Ela
se
amarrou
no
tal
dos
meus
freestyles
Sie
stand
total
auf
meine
Freestyles
E
o
plano
dela
é
ter
nós
dois
sozinho
Und
ihr
Plan
ist,
uns
beide
allein
zu
haben
Ela
rebolando
é
alvo
de
verdade
Wenn
sie
twerkt,
ist
sie
ein
echter
Blickfang
Outros
olhos
olham
eu
fico
até
oprimido
Andere
Augen
schauen,
ich
fühle
mich
sogar
eingeschüchtert
Com
sensualidade
e
sagacidade
Mit
Sinnlichkeit
und
Scharfsinn
Nosso
assunto
até
mais
tarde
tá
evoluído
Unser
Ding
hat
sich
bis
spät
in
die
Nacht
entwickelt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rogerio Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.