Paroles et traduction Cesar Lacerda & Tiago Nacarato - Felicidade É Só Querer
Felicidade É Só Querer
Happiness Is Just Wanting
Queria
dizer
pra
você
I
wanted
to
tell
you
No
mundo
há
sempre
um
bom
caminho
In
the
world,
there
is
always
a
good
path
Gostoso
é
percorrer
It's
nice
to
travel
Sem
tantos
motivos
Without
so
many
reasons
Felicidade
é
só
querer
Happiness
is
just
wanting
Eu
quero
dizer
pra
você
I
want
to
tell
you
Viver
a
vida
distraído
To
live
life
being
distracted
Sem
planos,
sem
porquê
Without
plans,
without
why
Correndo
perigo
Running
into
danger
Felicidade
é
só
querer
Happiness
is
just
wanting
Não
é
difícil
crer
It's
not
hard
to
believe
Te
digo,
amigo
I
tell
you,
friend
Felicidade
é
só
querer
Happiness
is
just
wanting
E
sempre
haverá
And
there
will
always
be
Um
jeito
de
curar
A
way
to
heal
As
dores
que
insistam
machucar
The
pains
that
insist
on
hurting
Parece
até
clichê
It
even
seems
like
a
cliché
Mas
não
vá
esquecer
But
don't
forget
Só
no
presente
é
bom
viver
Only
in
the
present
is
it
good
to
live
Preciso
dizer
pra
você
I
need
to
tell
you
Melhor
sonhar
o
impossível
It's
better
to
dream
the
impossible
E
a
vida,
enfim,
dirá
And
life,
finally,
will
say
Que
sonho
bonito
What
a
beautiful
dream
Felicidade
é
só
querer
Happiness
is
just
wanting
Não
é
difícil
crer
It's
not
hard
to
believe
Te
digo,
amigo
I
tell
you,
friend
Felicidade
é
só
querer
Happiness
is
just
wanting
E
sempre
haverá
And
there
will
always
be
Um
jeito
de
curar
A
way
to
heal
As
dores
que
insistam
machucar
The
pains
that
insist
on
hurting
Parece
até
clichê
It
even
seems
like
a
cliché
Mas
não
vá
esquecer
But
don't
forget
Só
no
presente
é
bom
viver
Only
in
the
present
is
it
good
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Lacerda, Tiago Nacarato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.