Paroles et traduction Cesar Lacerda - Isso Também Vai Passar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
que
tudo,
um
dia,
vai
passar
что
все,
в
один
день,
будет
двигаться
esse
medo
de
avião
que
te
sustenta
inseguro
этот
страх
самолета,
который
тебя
держит
неуверенно
e
essa
dor
que
te
machuca,
te
assombra
no
escuro
и
эта
боль,
что
тебя
обижают,
тебя
преследует
в
темноте
vinte
anos
ou
noventa
e
oito
vidas
no
futuro
двадцать
лет
или
девяносто
восемь
жизней
в
будущем
eu
te
digo:
tudo
acaba!
tudo,
tudo,
tudo,
tudo
я
тебе
говорю:
все
это
заканчивается!
все,
все,
все,
все
que
tudo,
um
dia,
vai
passar
что
все,
в
один
день,
будет
двигаться
o
momento
mais
bonito
que
a
gente
viveu
junto
самый
красивый
момент,
который
мы
прожили
вместе
e
também
o
mais
terrível,
o
mais
estranho,
o
mais
confuso
и
самое
страшное,
самое
странное,
больше
толку
as
escolhas,
as
certezas,
tudo
muda
num
segundo
выбор,
уверенность,
все
меняется
в
секунду
nada
vai
restar
intacto,
inteiro
nesse
mundo
ничто
не
останется
нетронутым,
целым
в
этом
мире
ah!
isso
também
vai
passar!
ах!
это
тоже
пройдет!
isso
também
vai
passar!
это
тоже
пройдет!
que
tudo,
um
dia,
vai
passar
что
все,
в
один
день,
будет
двигаться
essa
falta
de
dinheiro,
essa
crise,
esse
governo
это
отсутствие
денег,
это
кризис,
это
правительство
esse
grito
preso
de
que
tudo
mais
vá
pra
pro
inferno
этот
крик
застрял,
что
все
ходить
ты
про
ад
o
temor
disso
durar
por
muito
tempo,
ser
eterno
страх
того,
продолжаться
в
течение
длительного
времени,
быть
вечным
eu
te
digo:
tudo
acaba!
tudo,
tudo,
tudo,
tudo
я
тебе
говорю:
все
это
заканчивается!
все,
все,
все,
все
ah!
isso
também
vai
passar!
ах!
это
тоже
пройдет!
isso
também
vai
passar!
это
тоже
пройдет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cesar lacerda, romulo fróes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.