Cesare Basile - Per Nome - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cesare Basile - Per Nome




Per Nome
By Your Name
Ora passo da bocca
Now I pass from lips
Alla bocca più buia
To the darkest lips
Non so dire da quando
I can't say since when
come
Nor how
E da mano alla mano
And from hand to hand
Che mi coglie a inciampare
That grabs me stumbling
Mentre mimo l'amore
As I mime love
Ma il tuo scialle stanotte
But your shawl tonight
È una persiana crudele
Is a cruel blind
Fa filtrare soltanto
It lets through only
Il ricordo
The memory
Le tue dita che si poggiano
Your fingers that touch lightly
Sulle mie labbra
On my lips
A trovare il silenzio
To find the silence
Alle volte per strada
Sometimes on the street
Qualcuna ha i tuoi occhi
Someone has your eyes
O la donna che serve
Or the woman who serves
Al bancone
At the counter
Io la guardo
I watch her
E vorrei solamente
And I'd only want
Chiamarla per nome
To call her by her name






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.