Paroles et traduction Lunapop - 50 Special - Remastered 2019
50 Special - Remastered 2019
50 Special - Remastered 2019
Vespe
truccate
anni
'60
Painted
bees
from
the
60s
Girano
in
centro
sfiorando
i
90
They
spin
through
downtown,
touching
90
Rosse
di
fuoco,
comincia
la
danza
Blazing
red,
the
dance
begins
Di
frecce
con
dietro
attaccata
una
targa
Of
arrows
with
a
license
plate
attached
to
the
back
Dammi
una
Special,
l'estate
che
avanza
Give
me
a
Special,
summer's
coming
Dammi
una
Vespa
e
ti
porto
in
vacanza
Give
me
a
Vespa
and
I'll
take
you
on
vacation
Ma
quanto
è
bello
andare
in
giro
con
le
ali
sotto
ai
piedi
How
beautiful
it
is
to
go
around
with
wings
under
your
feet
Se
hai
una
Vespa
Special
che
ti
toglie
i
problemi
If
you
have
a
Vespa
Special
that
takes
your
troubles
away
Ma
quanto
è
bello
andare
in
giro
per
i
colli
bolognesi
How
beautiful
it
is
to
go
around
the
Bolognese
hills
Se
hai
una
Vespa
Special
che
ti
toglie
i
problemi
If
you
have
a
Vespa
Special
that
takes
your
troubles
away
E
la
scuola
non
va
And
school's
not
going
well
Ma
una
Vespa,
una
donna
non
ho
But
a
Vespa,
a
woman
I
don't
have
Ho
una
Vespa,
domenica
è
già
I
have
a
Vespa,
Sunday's
already
here
E
una
Vespa
mi
porterà,
mi
porterà,
mi
porterà
And
a
Vespa
will
take
me,
will
take
me,
will
take
me
Fuori
città,
fuori
città,
fuori
città,
ah
ah
ah
ah
Out
of
town,
out
of
town,
out
of
town,
ah
ah
ah
ah
Fuori
città,
fuori
città,
ah
ah
ah
ah
Out
of
town,
out
of
town,
ah
ah
ah
ah
Esco
di
fretta
dalla
mia
stanza
Rushing
out
of
my
room
A
marce
ingranate
dalla
prima
alla
quarta
From
first
to
fourth
gear
Devo
fare
in
fretta
devo
andare
a
una
festa
I
have
to
hurry,
I
have
to
go
to
a
party
Fammi
fare
un
giro
prima
sulla
mia
Vespa
Let
me
take
a
spin
on
my
Vespa
first
Dammi
una
Special,
l'estate
che
avanza
Give
me
a
Special,
summer's
coming
Dammi
una
Vespa
e
ti
porto
in
vacanza
Give
me
a
Vespa
and
I'll
take
you
on
vacation
Ma
quanto
è
bello
andare
in
giro
con
le
ali
sotto
ai
piedi
How
beautiful
it
is
to
go
around
with
wings
under
your
feet
Se
hai
una
Vespa
Special
che
ti
toglie
i
problemi
If
you
have
a
Vespa
Special
that
takes
your
troubles
away
Ma
quanto
è
bello
andare
in
giro
per
i
colli
bolognesi
How
beautiful
it
is
to
go
around
the
Bolognese
hills
Se
hai
una
Vespa
Special
che
ti
toglie
i
problemi
If
you
have
a
Vespa
Special
that
takes
your
troubles
away
E
la
scuola
non
va
And
school's
not
going
well
Ma
una
Vespa,
una
donna
non
ho
But
a
Vespa,
a
woman
I
don't
have
Ho
una
Vespa,
domenica
è
già
I
have
a
Vespa,
Sunday's
already
here
E
una
Vespa
mi
porterà,
mi
porterà,
mi
porterà
And
a
Vespa
will
take
me,
will
take
me,
will
take
me
(Na
na
na,
na
na,
na
na,
na
na
na)
(Na
na
na,
na
na,
na
na,
na
na
na)
(Na
na
na,
na
na,
na
na
na)
(Na
na
na,
na
na,
na
na
na)
(Na
na
na
na,
na
na
na,
na
na
na
na
na
na)
(Na
na
na
na,
na
na
na,
na
na
na
na
na
na)
(Na
na
na,
na
na,
na
na,
na
na
na)
(Na
na
na,
na
na,
na
na,
na
na
na)
(Na
na
na,
na
na,
na
na
na)
(Na
na
na,
na
na,
na
na
na)
(Na
na
na
na,
na
na
na,
na
na
na
na
na
na)
(Na
na
na
na,
na
na
na,
na
na
na
na
na
na)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesare Cremonini
Album
2C2C
date de sortie
06-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.