Paroles et traduction Cesare Cremonini - Amami (quando è il momento)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amami (quando è il momento)
Люби меня (когда придет время)
Chiamami
fra
un
po′
di
tempo
Позвони
мне
чуть
позже,
Magari
sto
meglio.
Может,
мне
станет
лучше.
Considera
bene
il
momento,
Учти
как
следует
момент,
Magari
ti
dico
magari
per
fare
un
esempio!
Может,
я
говорю
"может"
просто
для
примера!
Magari
ti
dico
magari
per
fare
un
esempio!
Может,
я
говорю
"может"
просто
для
примера!
Chiamami
quando
l'inverno
finisce
sul
serio
Позвони
мне,
когда
зима
по-настоящему
закончится,
Ora
mi
sembra
un
po′
presto,
Сейчас
мне
кажется
рановато,
Magari
ti
dico
magari
per
fare
un
esempio!
Может,
я
говорю
"может"
просто
для
примера!
Magari
ti
dico
magari
mi
chiami
e
non
sento!
Может,
я
говорю
"может",
позвонишь,
а
я
не
услышу!
Chiamami
solo
se
hai
tempo,
Позвони
мне,
только
если
есть
время,
Di
fretta
non
ne
ho
più
bisogno.
В
спешке
я
больше
не
нуждаюсь.
Chiamami
quando
mi
sveglio
magari
rispondo!
Позвони,
когда
я
проснусь,
может,
я
отвечу!
Amami
quando
è
il
momento,
la
nave
che
aspetti
è
nel
porto!
Люби
меня,
когда
придет
время,
корабль,
который
ты
ждешь,
в
порту!
E'
carica
del
tuo
ricordo
Он
полон
воспоминаний
о
тебе,
Ma
il
suo
capitano
mi
ha
detto
di
dirti
che
è
morto...
Но
его
капитан
велел
мне
сказать
тебе,
что
он
умер...
Ma
so
che
aspetta
nascosto
Но
я
знаю,
что
он
ждет,
скрываясь,
E
disegna
il
tuo
volto!
И
рисует
твой
образ!
Il
tuo
volto!
Твой
образ!
E
allora
chiamami
quando
mi
sveglio,
Тогда
позвони
мне,
когда
я
проснусь,
Magari
sto
meglio!
Может,
мне
станет
лучше!
E
dammelo
tu
il
buon
esempio,
И
подай
мне
хороший
пример,
Magari
ti
dico
magari
per
fare
un
esempio!
Может,
я
говорю
"может"
просто
для
примера!
Magari
ti
dico
magari
facendo
silenzio!
Может,
я
говорю
"может",
храня
молчание!
Chiamami
solo
se
hai
tempo,
Позвони
мне,
только
если
есть
время,
Di
fretta
non
ne
ho
più
bisogno.
В
спешке
я
больше
не
нуждаюсь.
Chiamami
quando
mi
sveglio
magari
rispondo!
Позвони,
когда
я
проснусь,
может,
я
отвечу!
Amami
quando
è
il
momento,
la
nave
che
aspetti
è
nel
porto!
Люби
меня,
когда
придет
время,
корабль,
который
ты
ждешь,
в
порту!
E'
carica
del
tuo
ricordo
Он
полон
воспоминаний
о
тебе,
Ma
il
suo
capitano
mi
ha
detto
di
dirti
che
è
morto...
Но
его
капитан
велел
мне
сказать
тебе,
что
он
умер...
Ma
so
che
aspetta
nascosto
Но
я
знаю,
что
он
ждет,
скрываясь,
E
disegna
il
tuo
volto!
И
рисует
твой
образ!
Il
tuo
volto!
Твой
образ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Maggese
date de sortie
10-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.