Paroles et traduction Cesare Cremonini - Buon Viaggio (Share The Love) - Remastered 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buon Viaggio (Share The Love) - Remastered 2019
Доброго пути (поделись любовью) - Ремастеринг 2019
Buon
viaggio,
che
sia
un′andata
o
un
ritorno
Доброго
пути,
будь
это
конец
или
начало
Che
sia
una
vita
o
solo
un
giorno
Будь
это
жизнь
или
просто
миг
Che
sia
per
sempre
o
un
secondo
Будь
это
вечность
или
секунда
L'incanto
sarà
godersi
un
po′
la
strada
Удовольствие
будет
в
том,
чтобы
насладиться
дорогой
Amore
mio
comunque
vada
Моя
любимая,
какой
бы
ни
была
дорога
Fai
le
valigie
e
chiudi
le
luci
di
casa
Собери
вещи
и
выключи
свет
Coraggio
lasciare
tutto
indietro
e
andare
Смелость
- оставить
все
и
уйти
Partire
per
ricominciare
Начать
сначала
Che
non
c'è
niente
di
più
vero
di
un
miraggio
Ведь
нет
ничего
реальнее
миража
E
per
quanta
strada
ancora
c'è
da
fare
И
сколько
бы
ни
оставалось
пути
Amerai
il
finale
Ты
полюбишь
финал
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Chi
ha
detto
che
tutto
quello
che
cerchiamo
Кто
сказал,
что
все,
что
мы
ищем
Non
è
sul
palmo
di
una
mano
Не
лежит
у
нас
на
ладони
E
che
le
stelle
puoi
guardarle
И
что
на
звезды
можно
смотреть
Solo
da
lontano
Только
издалека
Ti
aspetto
dove
la
mia
città
scompare
Я
жду
тебя
там,
где
исчезает
мой
город
E
l′orizzonte
è
verticale
И
горизонт
становится
вертикальным
Ma
nelle
foto
hai
gli
occhi
rossi
Но
на
фото
у
тебя
красные
глаза
E
vieni
male
И
они
некрасивые
Coraggio,
lasciare
tutto
indietro
e
andare
Смелость
- оставить
все
и
уйти
Partire
per
ricominciare
Начать
сначала
Che
se
ci
pensi
siamo
solo
di
passaggio
Ведь
если
подумать,
мы
здесь
лишь
гости
E
per
quanta
strada
ancora
c′è
da
fare
И
сколько
бы
ни
оставалось
пути
Amerai
il
finale
Ты
полюбишь
финал
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Il
mondo
è
solo
un
mare
di
parole
Мир
- это
всего
лишь
море
слов
E
come
un
pesce
puoi
nuotare
И
как
рыба
ты
можешь
плавать
Solamente
quando
le
onde
sono
buone
Только
когда
волны
благоприятные
E
per
quanto
sia
difficile
spiegare
И
как
бы
сложно
ни
было
объяснить
Non
è
importante
dove,
conta
solamente
andare
Неважно
где,
важно
только
идти
Comunque
vada,
per
quanta
strada
ancora
c'è
da
fare
Какой
бы
ни
была
дорога,
сколько
бы
ни
оставалось
пути
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Buon
viaggio,
che
sia
un′andata
o
un
ritorno
Доброго
пути,
будь
это
конец
или
начало
Che
sia
una
vita
o
solo
un
giorno
Будь
это
жизнь
или
просто
миг
E
siamo
solo
di
passaggio
И
мы
здесь
лишь
гости
Voglio
godermi
un
po'
la
strada
Хочу
насладиться
дорогой
Amore
mio
comunque
vada
Моя
любимая,
какой
бы
ни
была
дорога
Buon
viaggio
Доброго
пути
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Share
the
love,
share
the
love
Поделись
любовью,
поделись
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
2C2C
date de sortie
06-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.