Paroles et traduction Cesare Cremonini - Fare E Disfare
Fare E Disfare
Fare E Disfare
Ho
una
città
dai
marciapiedi
di
roccia
I've
got
a
city
with
rocky
sidewalks
Così
forti
e
antichi
che
non
temono
la
pioggia
So
strong
and
ancient
they
don't
fear
the
rain
E
se
c'è
il
sole
ci
posso
camminare
And
if
there's
sun
I
can
walk
on
them
Ma
non
so
con
chi
parlare
But
I
don't
know
who
to
talk
to
Eppure
c'è
qualcuno
che
lo
so
sa
chi
sono
Yet
there
is
someone
who
knows
who
I
am
Qualcuno
che
non
deve
chiedermi
perdono
Someone
who
doesn't
need
to
ask
me
for
forgiveness
Ma
quando
il
vino
delle
tre
sta
per
finire
But
when
the
wine
of
three
is
about
to
run
out
Non
sa
più
che
cosa
dire,
eh
He
doesn't
know
what
to
say
Vorrei
fermare
il
tempo
e
viaggiare
I'd
like
to
stop
time
and
travel
Svegliarsi
lontano
non
può
farci
male
Waking
up
far
away
can't
hurt
us
Crescendo
senza
perdere
tempo
Growing
up
without
wasting
time
Lasciandosi
portare
dal
vento
Letting
the
wind
carry
us
away
Guarire
ogni
male
Healing
every
evil
E
poi
fare
e
disfare
And
then
make
and
unmake
E
poi
fare
e
disfare
And
then
make
and
unmake
E
poi
fare
e
disfare
And
then
make
and
unmake
Ho
camminato
scarpe
piene
di
rabbia
I
have
walked
shoes
full
of
anger
Per
così
tanto
che
ora
non
temono
la
sabbia
For
so
long
that
now
they
don't
fear
the
sand
Ma
quando
vedo
il
sole
nascere
o
morire
But
when
I
see
the
sun
rise
or
set
Ho
già
voglia
di
partire
I
already
want
to
leave
Eppure
c'è
una
strada
che
non
sa
chi
sono
Yet
there
is
a
road
that
doesn't
know
who
I
am
Uno
specchio
a
cui
non
chiedere
perdono
A
mirror
to
which
I
don't
need
to
ask
for
forgiveness
Per
quella
strana
voglia
di
essere
migliore
di
come
sono,
eh
For
that
strange
desire
to
be
better
than
I
am
Vorrei
fermare
il
tempo
e
viaggiare
I'd
like
to
stop
time
and
travel
Svegliarsi
lontano
non
può
farci
male
Waking
up
far
away
can't
hurt
us
Crescendo
senza
perdere
tempo
Growing
up
without
wasting
time
Lasciandosi
portare
dal
vento
Letting
the
wind
carry
us
away
Guarire
ogni
male
Healing
every
evil
E
poi
fare
e
disfare
And
then
make
and
unmake
E
poi
fare
e
disfare
And
then
make
and
unmake
E
poi
fare
e
disfare
And
then
make
and
unmake
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CESARE CREMONINI, ALESSANDRO MAGNANINI
Album
Logico
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.