Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GreyGoose - Remastered 2019
GreyGoose - Переделанная версия 2019
Amore
buongiorno
Любовь,
доброе
утро
Quando
ti
levi
di
torno
non
vedo
l'ora
Когда
ты
уходишь,
я
не
могу
дождаться
Che
esci
e
non
torni
più
Когда
ты
уйдешь
и
больше
не
вернешься
Il
mio
amore
sei
tu
Моя
любовь
- это
ты
Sei
la
donna
che
voglio
Ты
та
женщина,
которую
я
хочу
Vorrei
dirti
parole
d'amore
Я
хотел
бы
сказать
тебе
слова
любви
Ma
forse
a
parlare
sei
più
brava
tu
Но,
возможно,
ты
лучше
умеешь
говорить
Ti
va
un'altra
GreyGoose?
Не
хочешь
еще
один
GreyGoose?
Accendiamo
un
film
porno?
Давай
включим
порнофильм?
Già
ti
vedo
vestita
di
rosa
Уже
вижу
тебя
в
розовом
платье
Ti
comprerò
casa,
sei
tu
la
mia
sposa
Я
куплю
тебе
дом,
ты
моя
невеста
Ma
scendi
più
giù,
vieni
a
darmi
il
"buongiorno"
Но
спустись
ниже,
скажи
мне
"доброе
утро"
La
notte
è
già
finita,
Angelina
Ночь
уже
закончилась,
Анджелина
Ma
tu
sei
così
bella,
Angelina
Но
ты
такая
красивая,
Анджелина
Presentami
un'amica,
Angelina
Представь
мне
подругу,
Анджелина
Mi
basta
non
sapere
Мне
достаточно
не
знать
Amore
buongiorno
Любовь,
доброе
утро
Ti
ho
amata
dal
primo
momento
Я
полюбил
тебя
с
первого
взгляда
Da
quando
mi
hai
detto:
"Somigli
a
mio
padre"
С
тех
пор,
как
ты
сказала:
"Ты
похож
на
моего
отца"
Il
tuo
nome
qual
è?
Как
тебя
зовут?
Ti
porto
nel
bosco
Я
отведу
тебя
в
лес
Ti
giuro,
non
sono
ubriaco
Клянусь,
я
не
пьян
Se
guido
non
bevo,
domani
lavoro
Если
я
за
рулем,
я
не
пью,
завтра
на
работу
Ti
va
un'altra
GreyGoose?
Не
хочешь
еще
один
GreyGoose?
Tra
poco
fa
giorno
Скоро
рассвет
La
festa
è
finita,
si
torna
alla
vita
Праздник
окончен,
пора
возвращаться
к
жизни
Ti
chiamerò
un
giorno
d'estate
o
magari
mai
più
Я
позвоню
тебе
одним
летним
днем,
или,
может
быть,
больше
никогда
Amore
buongiorno
Любовь,
доброе
утро
Il
trucco
è
già
sbiadito,
Angelina
Макияж
уже
потек,
Анджелина
Ma
tu
sei
così
bella,
Angelina
Но
ты
такая
красивая,
Анджелина
Non
so
quello
che
dico,
Angelina
Я
не
знаю,
что
я
говорю,
Анджелина
Mi
basta
non
sapere
Мне
достаточно
не
знать
Tornando
a
casa
stasera
ho
capito
che
Возвращаясь
домой
сегодня
вечером,
я
понял,
что
Cercandomi
nel
buio
pensavo
ancora
a
te
Искал
себя
во
тьме,
я
все
еще
думал
о
тебе
Nella
luce
dei
lampioni
ti
ho
rivisto
ancora
В
свете
фонарей
я
снова
увидел
тебя
L'amore
non
viene
mai
una
volta
sola
Любовь
никогда
не
приходит
однажды
(Angelina)
La
notte
è
già
finita
(Анджелина)
Ночь
уже
закончилась
(Angelina)
La
notte
è
già
finita
(Анджелина)
Ночь
уже
закончилась
(Angelina)
La
notte
è
già
finita
(Анджелина)
Ночь
уже
закончилась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesare Cremonini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.