Cesare Cremonini - GreyGoose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cesare Cremonini - GreyGoose




Chi sei? Amore buongiorno
Кто ты? Любовь Доброе утро
Quando ti levi di torno non vedo l'ora
Когда ты ушел, я с нетерпением жду
Che esci e non torni più
Что выйдешь и больше не вернешься
Il mio amore sei tu
Моя любовь-это ты
Sei la donna che voglio
Ты та женщина, которую я хочу
Vorrei dirti parole d'amore
Я хотел бы сказать вам слова любви
Ma forse a parlare sei più brava tu
Но, может быть, ты лучше разговариваешь.
Ti va un'altra GreyGoose?
Хочешь еще одну Грейгус?
Accendiamo un film porno?
Давай зажжем порно фильм?
Già ti vedo vestita di rosa
Я уже вижу тебя в розовой одежде.
Ti comprerò casa, sei tu la mia sposa
Я куплю тебе дом. ты моя невеста.
Ma scendi più giù, vieni a darmi il "buongiorno"
Но спустись вниз, подойди ко мне "Доброе утро"."
La notte è già finita, Angelina
Ночь уже закончилась, Ангелина
Ma tu sei così bella, Angelina
Но ты такая красивая, Анджелина
Presentami un'amica, Angelina
Познакомь меня с другом, Ангелина.
Mi basta non sapere
Я просто не знаю
Chi sei? Amore buongiorno
Кто ты? Любовь Доброе утро
Ti ho amata dal primo momento
Я любил тебя с первого момента
Da quando mi hai detto: "Somigli a mio padre"
С тех пор, как ты сказал: "Ты похож на моего отца"
Il tuo nome qual è?
Твое имя какое?
Ti porto nel bosco
Я отведу тебя в лес
Ti giuro, non sono ubriaco
Клянусь, я не пьян.
Se guido non bevo, domani lavoro
Если я за рулем не пью, завтра я работаю
Ti va un'altra GreyGoose?
Хочешь еще одну Грейгус?
Tra poco fa giorno
Скоро день назад
La festa è finita, si torna alla vita
Вечеринка закончилась, она возвращается к жизни
Ti chiamerò un giorno d'estate o magari mai più
Я позвоню тебе в летний день или, возможно, никогда больше
Amore buongiorno
Любовь Доброе утро
Il trucco è già sbiadito, Angelina
Макияж уже исчез, Анджелина
Ma tu sei così bella, Angelina
Но ты такая красивая, Анджелина
Non so quello che dico, Angelina
Я не знаю, что я говорю, Ангелина
Mi basta non sapere
Я просто не знаю
Chi sei?
Кто ты?
Tornando a casa stasera ho capito che
Возвращаясь сегодня домой, я понял, что
Cercandomi nel buio pensavo ancora a te
Ища меня в темноте, я все еще думал о тебе
Nella luce dei lampioni ti ho rivisto ancora
В свете уличных фонарей я снова посмотрел на тебя
L'amore non viene mai una volta sola
Любовь никогда не приходит один раз
La notte è già finita
Ночь уже закончилась
La notte è già finita
Ночь уже закончилась
La notte è già finita
Ночь уже закончилась





Writer(s): CESARE CREMONINI, DAVIDE PETRELLA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.