Paroles et traduction Cesare Cremonini - I Love You - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love You - Live
I Love You - Live
Un
giorno,
non
so
dirti
quando,
One
day,
I
don't
know
when
it
would
be,
Ci
rincontreremo
io
e
te!
You
and
I
will
meet
again!
Tu
per
la
strada
coi
dischi
e
la
spesa,
You
on
the
street
with
your
records
and
groceries,
Io
ancora
ubriaco
a
un
Me
still
drunk
in
a
Caffè.
Occhi
negli
occhi,
diremo
Coffee
shop.
Our
eyes
will
meet,
we
will
say
Qualcosa
sul
tempo
che
va,
Something
about
time
passing
by,
Senza
il
coraggio
di
chiederci
quanto
Without
the
courage
to
ask
each
other
how
much
è
costata
la
felicità...
Happiness
cost...
Non
so
più
chi
sei...
I
don't
know
who
you
are
anymore...
Sai,
certe
volte
ci
passo
il
mio
You
know,
sometimes
I
spend
my
Tempo
a
invecchiare
con
te,
Time
growing
old
with
you,
Vivere
per
le
abitudini
come
due
Living
for
habits
like
two
Inglesi
all'ora
del
the.
English
people
at
tea
time.
Pensare
per
un
attimo
di
averti
ancora,
Thinking
for
a
moment
that
I
still
have
you,
Se
avessimo
una
vita
If
we
had
one
life
In
più,
chiamarti
prima
di
dormire
More,
would
call
you
before
bedtime
Come
allora,
solo
per
dirti
Like
in
the
old
times,
just
to
say
Una
volta
in
più:
Once
more:
I
love
you,
I
love
you!
I
love
you,
I
love
you!
I
love
you,
I
love
you!
I
love
you,
I
love
you!
Quante
domande
impaurite
ci
siamo
scambiati
io
e
te?
How
many
frightened
questions
did
we
exchange,
you
and
I?
Quante
risposte
smarrite
in
un
attimo
How
many
lost
answers
in
a
moment
Senza
capire
il
perché...
Without
understanding
why...
Un
uomo
e
una
donna
non
sanno
pensare
A
man
and
a
woman
don't
know
how
to
think
Una
vita
a
metà.
A
life
in
half.
Ma
quando
finisce
angolo
davvero
l'amore
But
when
does
love
really
end?
Ancora
nessuno
lo
sa!
No
one
knows
yet!
Pensare
per
un
attimo
di
averti
ancora,
Thinking
for
a
moment
that
I
still
have
you,
Se
avessimo
una
vita
If
we
had
one
life
In
più,
chiamarti
prima
di
dormire
More,
would
call
you
before
bedtime
Come
allora,
solo
per
dirti
Like
in
the
old
times,
just
to
say
Una
volta
in
più:
Once
more:
I
love
you,
I
love
you!
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you!
I
love
you,
Un
giorno,
non
so
dirti
quando,
ci
One
day,
I
don't
know
when
it
would
be,
Rincontreremo
io
e
te,
You
and
I
will
meet
again,
Forse
ridendo
davanti
alle
stesse
parole...
Maybe
laughing
at
the
same
words...
I
love
you,
I
love
you!
I
love
you,
I
love
you!
I
love
you,
I
love
you!
I
love
you,
I
love
you!
I
love
you,
I
love
you!
I
love
you,
I
love
you!
I
love
you,
I
love
you!
I
love
you,
I
love
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesare Cremonini, Alessandro Magnanini, Alessandro Di Nuzzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.