Paroles et traduction Cesare Cremonini - Il Sole
Capitano,
guarda
un
poco
all′orizzonte:
Капитан,
посмотрите
на
горизонт:
Cosa
sono
quelle
nuvole
nel
Что
за
облака
в
Cielo?
Ho
paura,
ti
prego
fammi
scendere,
Небе?
Мне
страшно,
прошу,
дайте
мне
сойти,
Rispondimi
ti
prego...
Ответьте,
прошу...
Quelle
nuvole
intendono
la
vita...
Эти
облака
- жизнь...
"...ma
capitano
ci
finiremo
contro!"
"...Но,
капитан,
мы
врежемся
в
них!"
"Preparati
perché
sarà
una
sfida,
"Будьте
готовы,
это
будет
испытание,
La
nostra
barca
sarà
in
balia
del
vento!
Наша
лодка
будет
во
власти
ветра!
Ma
prima
o
poi
il
mare
sarà
calmo,
Но
рано
или
поздно
море
успокоится,
La
smetterà
di
far
rumore:
Перестанет
шуметь:
Le
nostre
vele
si
gonfieranno
e
sentiremo
Наши
паруса
наполнятся,
и
мы
снова
почувствуем
Ancora
sulla
pelle
На
своей
коже
Questo
sole...
Это
солнце...
Questo
sole...
Это
солнце...
Capitano
non
mi
ricordo
più,
chissà
Капитан,
я
уже
не
помню,
где
Dov'era
casa
mia,
Был
мой
дом,
Se
è
ancora
là
dove
l′ho
lasciata,
Стоит
ли
он
все
еще
там,
где
я
его
оставил,
O
se
lasciarla
è
stata
una
follia...
Или
оставить
его
было
глупо...
Capitano:
dici
che
la
rivedrò?"
"Ma
Капитан:
говорите,
я
его
увижу
снова?"
"Но
Certo
Tenente,
cosa
pensi?
Конечно,
лейтенант,
как
вы
думаете?
Sulla
nave
io
di
amici
non
ne
ho,
У
меня
нет
друзей
на
корабле,
Eppure
sulla
nave
siamo
ancora
И
все
же
на
корабле
мы
все
еще
Adolescenti...
Подростки...
E
una
chitarra
ci
fa
da
mamma,
И
гитара
служит
нам
матерью,
Un
timone
è
nostro
padre,
Руль
- нашим
отцом,
Quando
la
notte
è
nostra
moglie
l'amante
Когда
ночь
- наша
жена,
любовница
è
questo
mare.
- это
море.
E
anch'io
che
sono
il
capitano
piango
И
я,
хотя
и
капитан,
иногда
в
одиночестве
Da
solo
nella
stanza,
Плачу
в
своей
каюте,
Anch′io
cerco
terra
invano,
anch′io
Я
тоже
тщетно
ищу
землю,
я
тоже
Perdo
la
speranza...
Теряю
надежду...
E
quando
non
ho
più
lacrime,
quando
И
когда
у
меня
не
остается
больше
слез,
когда
Non
ho
più
amore,
У
меня
больше
нет
любви,
Aspetto
che
torni
a
battere
ancora
Я
жду,
когда
оно
снова
застучит
E
forte
sulla
pelle
И
сильно
по
моей
коже
Questo
sole...
Это
солнце...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Magnanini, Cesare Cremonini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.