Cesare Cremonini - Louise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cesare Cremonini - Louise




Louise
Луиза
Fa sorridere, ma non è allegria
Она вызывает улыбку, но это не веселье
Fa commuovere, ma tristezza non è
Она вызывает волнение, но это не грусть
È libera, ma non sa volare via
Она свободна, но не может улететь
È semplice, ma non si lascia prendere
Она проста, но не дает себя уловить
È piccola e insofferente, dura poco, ma è per sempre
Она мала и нетерпелива, длится недолго, но остается навсегда
Chi è?
Кто она?
Silenziosa mi fa cantare (yeah, yeah, yeah)
Безмолвная, она заставляет меня петь (да, да, да)
È chiara, ma non la so spiegare (yeah, yeah, yeah)
Она ясна, но я не могу объяснить её (да, да, да)
È un giro di basso nel cuore (yeah, yeah, yeah)
Это партия баса в моем сердце (да, да, да)
Amara, ma così dolce di sapore (yeah, yeah, yeah)
Горькая, но такая сладкая на вкус (да, да, да)
Oh, Louise, dimmi il suo nome qual è?
О, Луиза, скажи мне, как ее зовут?
Soffro la domenica
По воскресеньям мне плохо
La noia mi perseguita
Скука преследует меня
Soffro, ma non mollo
Мне плохо, но я не сдаюсь
La mia danza psichedelica
Мой психоделический танец
Perdere il controllo
Потерять контроль
Questo è quel che voglio
Вот чего я хочу
Gira come un′elica la vita con te
Она крутится, как винт, жизнь с тобой
Gira come un'elica, il suo nome qual è?
Она крутится, как винт, как ее зовут?
Oh, Louise, dimmi il suo nome qual è?
О, Луиза, скажи мне, как ее зовут?
Oh, Louise, dimmi il suo nome qual è?
О, Луиза, скажи мне, как ее зовут?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.