Paroles et traduction Cesare Cremonini - Marmellata #25 - Remastered 2019
Marmellata #25 - Remastered 2019
Варенье № 25 - Ремастеринг 2019
Ci
sono
le
tue
scarpe
ancora
qua
Твоя
обувь
все
еще
здесь
Ma
tu
te
ne
sei
già
andata
Но
ты
уже
ушла
C'è
ancora
la
tua
parte
di
soldi
in
banca
Твои
деньги
в
банке
все
еще
здесь
Ma
tu
non
ci
sei
più
Но
тебя
там
больше
нет
C'è
ancora
la
tua
patente
rosa
tutta
stropicciata
Твои
розовые
права
все
еще
помяты
E
nel
tuo
cassetto
un
libro
letto
e
una
Winston
Blu
В
твоем
ящике
прочитанная
книга
и
сигарета
Winston
Blu
L'ho
fumata
Я
ее
докурила
Ci
sono
le
tue
calze
rotte
la
notte
in
cui
ti
sei
ubriacata
Твои
порванные
колготки
с
той
ночи,
когда
ты
напилась
C'è
ancora
lì
sul
pianoforte
una
sciarpa
blu
На
пианино
все
еще
лежит
синий
шарф
Ci
sono
le
tue
carte,
il
tuo
profumo
è
ancora
in
questa
casa
Твои
документы
лежат
там,
твой
парфюм
все
еще
в
этом
доме
E
proprio
lì,
dove
ti
ho
immaginata
И
именно
там,
где
я
тебя
представляла
Ah,
da
quando
Senna
non
corre
più
Ах,
с
тех
пор,
как
Сенна
больше
не
гоняется
Ah,
da
quando
Baggio
non
gioca
più
Ах,
с
тех
пор,
как
Баджо
больше
не
играет
Da
quando
mi
hai
lasciato
pure
tu
С
тех
пор,
как
ты
меня
бросила
Non
è
più
domenica
Больше
не
воскресенье
Ma
poi
si
dimentica
Но
потом
забывается
Non
si
pensa,
non
si
pensa
più
Об
этом
не
думаешь,
и
больше
не
думаешь
Ci
sono
le
tue
scarpe
ancora
qua
Твоя
обувь
все
еще
здесь
Ma
tu
non
sei
passata
Но
ты
больше
не
приходила
Ho
spiegato
ai
vicini
ridendo
che
tu
non
ci
sei
più
Я
сказал
соседям
со
смехом,
что
тебя
больше
нет
Un
ragazzo
in
cortile
abbraccia
e
bacia
la
sua
fidanzata
Парень
во
дворе
обнимает
и
целует
свою
девушку
Proprio
lì
dove
ti
ho
incontrata
Именно
там,
где
я
встретила
тебя
Non
ci
sei
più
Тебя
там
больше
нет
Ah,
da
quando
Senna
non
corre
più
Ах,
с
тех
пор,
как
Сенна
больше
не
гоняется
Ah,
da
quando
Baggio
non
gioca
più
Ах,
с
тех
пор,
как
Баджо
больше
не
играет
Da
quando
mi
hai
lasciato
pure
tu
С
тех
пор,
как
ты
меня
бросила
Non
è
più
domenica
Больше
не
воскресенье
Oh,
e
non
si
dimentica
О,
но
это
не
забывается
Ora
vivo
da
solo
in
questa
casa
buia
e
desolata
Теперь
я
живу
один
в
этом
темном
и
пустынном
доме
Il
tempo
che
davo
all'amore
lo
tengo
solo
per
me
Время,
которое
я
посвящал
любви,
я
держу
только
для
себя
Ogni
volta
in
cui
ti
penso
mangio
chili
di
marmellata
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
я
съедаю
килограммы
варенья
Quella
che
mi
nascondevi
tu
Того,
что
ты
прятала
от
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
2C2C
date de sortie
06-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.