Paroles et traduction Cesare Siepi feat. The Roland Shaw Orchestra - You'd Be So Nice To Come Home To (From "Something To Shout About")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'd Be So Nice To Come Home To (From "Something To Shout About")
Было бы так приятно, если бы ты вернулась домой (Из фильма "Есть о чем кричать")
Who
cares?
Какая
разница?
For
ever
after
Навсегда
после
Who
cares?
Какая
разница?
Is
all
that
we
know
Все,
что
мы
знаем
Who
can
see
behind
the
laughter?
Кто
может
видеть
за
смехом?
Who
needs
me?
Кому
я
нужен?
Bring
'em
on
down
Пусть
все
катится
к
черту
I'm
all
new
Я
совсем
другой
Kinda
know
it
somehow
Почему-то
я
это
знаю
Whirling
around
Крутиться
вокруг
Is
just
about
all
I
want
to
do
Это
почти
все,
что
я
хочу
делать
All
I
need
is
the
early
morning
Все,
что
мне
нужно,
это
раннее
утро
It's
here
for
me
Оно
здесь,
для
меня
Pity
I'm
still
asleep
Жаль,
что
я
все
еще
сплю
And
you
can
see
И
ты
видишь
I
always
wanted
Я
всегда
хотел
I
don't
know,
I
don't
care
Я
не
знаю,
мне
все
равно
Maybe
I'll
see
you
somewhere
Может
быть,
я
увижу
тебя
где-нибудь
Something
to
shout
about
Есть
о
чем
кричать
Something
to
smile
about
Есть
о
чем
улыбаться
It's
true,
it's
all
that
I
know
Это
правда,
это
все,
что
я
знаю
New
squares
across
the
skyline
Новые
квадраты
на
горизонте
New
air,
it's
hot
outside
Новый
воздух,
на
улице
жарко
Just
a
passing
show
Просто
проходящее
шоу
The
cars
go
and
fly
by
Машины
едут
и
пролетают
мимо
All
that
I
know
Все,
что
я
знаю
Some
things
you've
got
to
cry
about
Из-за
некоторых
вещей
приходится
плакать
Some
things
you've
got
to
smile
about
Из-за
некоторых
вещей
приходится
улыбаться
It's
true,
it's
all
I
know
Это
правда,
это
все,
что
я
знаю
It's
all
I
know
Это
все,
что
я
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COLE PORTER, COLE PORTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.