Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break
all
my
bones
Brich
all
meine
Knochen
I'll
wait
for
them
to
grow
Ich
warte,
bis
sie
nachwachsen
Then
I
will
crawl
my
way
out
from
this
hole
Dann
krieche
ich
aus
diesem
Loch
The
act
of
patience
can
be
painfully
slow
Der
Akt
der
Geduld
kann
schmerzhaft
langsam
sein
By
daybreak
you'll
be
on
your
own
Bei
Tagesanbruch
wirst
du
allein
sein
I
had
to
let
you
go
Ich
musste
dich
gehen
lassen
'Cause
it
ain't
right
to
keep
you
floating
in
limbo
Denn
es
ist
nicht
richtig,
dich
in
der
Schwebe
zu
halten
As
my
life
leads
me
onto
uncertain
roads
Während
mein
Leben
mich
auf
ungewisse
Wege
führt
There's
an
oil
painting
of
a
martyr
Da
ist
ein
Ölgemälde
eines
Märtyrers
With
his
head
served
upon
a
plate
for
Kings
to
laugh
at
Mit
seinem
Kopf
auf
einem
Teller
serviert,
damit
Könige
darüber
lachen
There's
another
painting
of
a
thirty-something
saint
Da
ist
ein
anderes
Gemälde
eines
Heiligen
um
die
Dreißig
Shot
by
arrows
for
his
faith
in
one
man
Von
Pfeilen
getroffen
für
seinen
Glauben
an
einen
Mann
By
daybreak
I
will
have
grown
old
Bei
Tagesanbruch
werde
ich
alt
geworden
sein
Just
hope
to
God
you
know
that
I
still
loved
you
Hoff
nur
zu
Gott,
du
weißt,
dass
ich
dich
immer
noch
liebte
Even
when
it
didn't
show
Auch
wenn
es
sich
nicht
zeigte
And
I
will
love
you
after
everything
erodes
Und
ich
werde
dich
lieben,
nachdem
alles
zerfällt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Francisco Ramos, Graham Murawsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.