Paroles et traduction Cesk Freixas - No Passareu!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
passareu!
I
si
passeu,
Не
пройдете!
А
если
пройдете,
Serà
damunt
d′un
clap
de
cendra:
То
лишь
по
горстке
пепла:
Les
nostres
vides
les
prendreu,
Наши
жизни
вы
заберете,
Nostre
esperit
no
l'heu
de
prendre.
Но
дух
наш
вам
не
сломить.
Mes
no
serà!
Per
més
que
feu,
Но
этого
не
будет!
Что
бы
вы
ни
делали,
No
passareu!
Не
пройдете!
No
passareu!
I
si
passeu
Не
пройдете!
А
если
пройдете,
Quan
tots
haurem
deixat
de
viure,
Когда
все
мы
перестанем
жить,
Sabreu
de
sobres
a
quin
preu
Вы
узнаете,
какой
ценой
S′abat
un
poble
digne
i
lliure.
Падает
достойный
и
свободный
народ.
Mes
no
serà!
Per
més
que
feu,
Но
этого
не
будет!
Что
бы
вы
ни
делали,
No
passareu!
Не
пройдете!
No
passareu!
I
si
passeu
Не
пройдете!
А
если
пройдете,
Decidirà
un
cop
més
la
història,
История
вновь
решит,
Entre
el
sayó
que
clava
en
creu
Чья
слава
– палача,
распинающего
на
кресте,
I
el
just
que
hi
mor,
de
qui
és
la
glòria.
Или
праведника,
умирающего
на
нем.
Mes
no
serà!
Per
més
que
feu,
Но
этого
не
будет!
Что
бы
вы
ни
делали,
No
passareu!
Не
пройдете!
A
sang
i
a
foch
avançareu
Огнем
и
мечом
вы
продвинетесь
De
fortalesa
en
fortalesa,
От
крепости
к
крепости,
Però,
què
hi
fa?
si
queda
en
peu
Но
что
с
того?
Если
остается
стоять
Quelcom
més
fort:
nostra
fermesa!
Нечто
более
сильное:
наша
стойкость!
Per'xò
cantem:
"Per
més
que
feu,
Поэтому
мы
поем:
"Что
бы
вы
ни
делали,
No
passareu!"
Не
пройдете!"
Per'xò
cantem:
"Per
més
que
feu,
Поэтому
мы
поем:
"Что
бы
вы
ни
делали,
No
passareu!"
Не
пройдете!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesc Freixas Morros
Album
Memòria
date de sortie
02-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.