Cesk Freixas - Zona Especial Nord-Est - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cesk Freixas - Zona Especial Nord-Est




Hem aparcat al marge del camí
Мы припарковались на краю тропинки.
Mentre sonava Flor de primavera.
В то время как он звучал как цветок весны.
Són els senyals horaris de les sis,
Являются ли сигналы расписаниями шести,
Punt de trobada, a peu de carretera.
Место встречи-перед дорогой.
N′hi ha que hi han passat tota la nit,
Некоторые из них ушли на всю ночь,
I els que som nous ara ens posem darrera.
А те, кто теперь новички, остались позади.
S'intueix un cel amb tons de matí,
Они чувствовали небо с оттенками утра.
Surt fum del teu alè com pols d′estrelles.
Перестань курить свое дыхание, как звездную пыль.
Tenim fred i els més joves van venint,
У нас холодно, и молодежь идет,
Fem un foc amb branques a la vorera.
Мы разводим костер из веток на тротуаре.
Refilen els ocells des dels seus pins,
Щебечут птички с его булавок,
Fas un sospir i rius, estàs contenta.
Ты вздыхаешь и речишься, ты счастлив.
Des d'on som ara em tremolen els dits,
Там, где мы сейчас, я дрожу в твоих пальцах.
Sento el soroll que deixen les roderes.
Я слышу шум, который оставляет следы.
Les seves llums tenyeixen l'infinit,
Их огни запятнали бесконечность,
Si volen llamps, serem una tempesta.
Если ты захочешь молнию, мы станем бурей.
Si de nit tombeu la porta de casa
Если ночью поверните дверь дома
Ens trobareu dempeus, plantant-vos cara.
Ты увидишь, что мы стоим, подставив тебе лицо.
Els necis són a pocs metres d′aquí,
Дураки всего в нескольких метрах отсюда.
S′han agrupat entre la polseguera.
Сгруппировались среди пыли.
Som els qui ens creix un llarg octubre a dins,
Мы те, кого мы растим, долгий октябрь внутри,
Els clàxons saluden la gent valenta.
Рога приветствуют храбрых людей.
Adés, pobles veïns fan seu el crit,
Кроме того, соседние деревни заставляют ее плакать.
Després dels trons, la pluja arriba sempre.
После грозы всегда идет дождь.
Abastem fins on arribem units,
Мы скрываем, где мы объединились,
Braç a braç, som un cor vestit de festa.
Рука об руку, мы-наряд для вечеринок сердца.
Si de nit tombeu la porta de casa
Если ночью поверните дверь дома
Ens trobareu dempeus, plantant-vos cara.
Ты увидишь, что мы стоим, подставив тебе лицо.
Si de nit tombeu la porta de casa
Если ночью поверните дверь дома
Ens trobareu dempeus, plantant-vos cara.
Ты увидишь, что мы стоим, подставив тебе лицо.
Si de nit tombeu la porta de casa
Если ночью поверните дверь дома
Ens trobareu dempeus, plantant-vos cara.
Ты увидишь, что мы стоим, подставив тебе лицо.





Writer(s): Francesc Freixas Morros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.