Paroles et traduction Cesk Freixas - Zona Especial Nord-Est
Hem
aparcat
al
marge
del
camí
Мы
припарковались
на
краю
тропинки.
Mentre
sonava
Flor
de
primavera.
В
то
время
как
он
звучал
как
цветок
весны.
Són
els
senyals
horaris
de
les
sis,
Являются
ли
сигналы
расписаниями
шести,
Punt
de
trobada,
a
peu
de
carretera.
Место
встречи-перед
дорогой.
N′hi
ha
que
hi
han
passat
tota
la
nit,
Некоторые
из
них
ушли
на
всю
ночь,
I
els
que
som
nous
ara
ens
posem
darrera.
А
те,
кто
теперь
новички,
остались
позади.
S'intueix
un
cel
amb
tons
de
matí,
Они
чувствовали
небо
с
оттенками
утра.
Surt
fum
del
teu
alè
com
pols
d′estrelles.
Перестань
курить
свое
дыхание,
как
звездную
пыль.
Tenim
fred
i
els
més
joves
van
venint,
У
нас
холодно,
и
молодежь
идет,
Fem
un
foc
amb
branques
a
la
vorera.
Мы
разводим
костер
из
веток
на
тротуаре.
Refilen
els
ocells
des
dels
seus
pins,
Щебечут
птички
с
его
булавок,
Fas
un
sospir
i
rius,
estàs
contenta.
Ты
вздыхаешь
и
речишься,
ты
счастлив.
Des
d'on
som
ara
em
tremolen
els
dits,
Там,
где
мы
сейчас,
я
дрожу
в
твоих
пальцах.
Sento
el
soroll
que
deixen
les
roderes.
Я
слышу
шум,
который
оставляет
следы.
Les
seves
llums
tenyeixen
l'infinit,
Их
огни
запятнали
бесконечность,
Si
volen
llamps,
serem
una
tempesta.
Если
ты
захочешь
молнию,
мы
станем
бурей.
Si
de
nit
tombeu
la
porta
de
casa
Если
ночью
поверните
дверь
дома
Ens
trobareu
dempeus,
plantant-vos
cara.
Ты
увидишь,
что
мы
стоим,
подставив
тебе
лицо.
Els
necis
són
a
pocs
metres
d′aquí,
Дураки
всего
в
нескольких
метрах
отсюда.
S′han
agrupat
entre
la
polseguera.
Сгруппировались
среди
пыли.
Som
els
qui
ens
creix
un
llarg
octubre
a
dins,
Мы
те,
кого
мы
растим,
долгий
октябрь
внутри,
Els
clàxons
saluden
la
gent
valenta.
Рога
приветствуют
храбрых
людей.
Adés,
pobles
veïns
fan
seu
el
crit,
Кроме
того,
соседние
деревни
заставляют
ее
плакать.
Després
dels
trons,
la
pluja
arriba
sempre.
После
грозы
всегда
идет
дождь.
Abastem
fins
on
arribem
units,
Мы
скрываем,
где
мы
объединились,
Braç
a
braç,
som
un
cor
vestit
de
festa.
Рука
об
руку,
мы-наряд
для
вечеринок
сердца.
Si
de
nit
tombeu
la
porta
de
casa
Если
ночью
поверните
дверь
дома
Ens
trobareu
dempeus,
plantant-vos
cara.
Ты
увидишь,
что
мы
стоим,
подставив
тебе
лицо.
Si
de
nit
tombeu
la
porta
de
casa
Если
ночью
поверните
дверь
дома
Ens
trobareu
dempeus,
plantant-vos
cara.
Ты
увидишь,
что
мы
стоим,
подставив
тебе
лицо.
Si
de
nit
tombeu
la
porta
de
casa
Если
ночью
поверните
дверь
дома
Ens
trobareu
dempeus,
plantant-vos
cara.
Ты
увидишь,
что
мы
стоим,
подставив
тебе
лицо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesc Freixas Morros
Album
Memòria
date de sortie
02-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.