Paroles et traduction Cess - LUGARES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
si
ya
lo
sabes
And
if
you
already
know
Dime
qué
vas
a
hacer
y
si
quieres
volver
a
aquellos
lugares,
Tell
me
what
you're
going
to
do
and
if
you
want
to
go
back
to
those
places,
Cámbiame
los
planes
Change
my
plans
Que
tenía
un
plan
B
pero
ya
lo
taché
y
espero
que
llames
I
had
a
plan
B,
but
I
crossed
it
out
and
I
hope
you
call
Y
si
ya
lo
sabes
And
if
you
already
know
Dime
qué
vas
a
hacer
y
si
quieres
volver
a
aquellos
lugares,
Tell
me
what
you're
going
to
do
and
if
you
want
to
go
back
to
those
places,
Cámbiame
los
planes
Change
my
plans
Que
tenía
un
plan
B
pero
ya
lo
taché
y
espero
que
llames
I
had
a
plan
B,
but
I
crossed
it
out
and
I
hope
you
call
Voy
a
contrarreloj,
I'm
running
out
of
time,
Harto
de
lagunas
de
lo
que
me
pasó,
Tired
of
the
gaps
of
what
happened
to
me,
Me
quedé
mirándote
y
no
era
mi
intención
I
was
looking
at
you
and
it
wasn't
my
intention
Buscaba
la
cura
pa'
sanar
el
dolor
I
was
looking
for
a
cure
to
heal
the
pain
Ah,
y
ya
veo
que
no,
Oh,
and
I
see
that's
not
it,
Ni
en
el
alcohol
ni
en
tus
brazos
la
encuentro,
Neither
in
alcohol
nor
in
your
arms
I
find
it,
Aunque
siga
repitiendo
el
error
Even
though
I
keep
repeating
the
mistake
Poco
a
poco
voy
sabiendo
lo
que
me
merezco
Little
by
little
I'm
learning
what
I
deserve
Tu
no
pidas
perdón,
Don't
apologize,
Si
fue
mi
culpa
no
apagar
el
despertador,
If
it
was
my
fault
for
not
turning
off
the
alarm
clock,
Juntos
era
mejor,
It
was
better
together,
Pero
no
aprendimos
a
tener
el
control
But
we
didn't
learn
to
control
ourselves
Cuando
no
me
encuentre
When
I
can't
find
myself
Y
se
hagan
las
2 sonará
tu
canción,
And
it's
2am
your
song
will
play,
Volveré
a
perderme
I'll
get
lost
again
Entre
desconocidos
y
luces
de
neón
Among
strangers
and
neon
lights
Cuando
no
me
encuentre,
When
I
can't
find
myself,
Cambiaré
mi
suerte,
I'll
change
my
luck,
Dime
qué
pretendes
Tell
me
what
you
want
Si
quieres
verme
donde
siempre
If
you
want
to
see
me
where
I
always
am
Y
yo
buscando
en
otro
ambiente
And
I'm
searching
in
another
environment
Donde
haya
alguien
diferente
y
me
guíe
Where
there's
someone
different
and
guides
me
Y
si
ya
lo
sabes
And
if
you
already
know
Dime
qué
vas
a
hacer
y
si
quieres
volver
a
aquellos
lugares,
Tell
me
what
you're
going
to
do
and
if
you
want
to
go
back
to
those
places,
Cámbiame
los
planes
Change
my
plans
Que
tenía
un
plan
B
pero
ya
lo
taché
y
espero
que
llames
I
had
a
plan
B,
but
I
crossed
it
out
and
I
hope
you
call
Y
si
ya
lo
sabes
And
if
you
already
know
Dime
qué
vas
a
hacer
y
si
quieres
volver
a
aquellos
lugares,
Tell
me
what
you're
going
to
do
and
if
you
want
to
go
back
to
those
places,
Cámbiame
los
planes
Change
my
plans
Que
tenía
un
plan
B
pero
ya
lo
taché
y
espero
que
llames
I
had
a
plan
B,
but
I
crossed
it
out
and
I
hope
you
call
Te
veo
en
el
pre
de
un
amigo
en
común,
I
see
you
at
a
mutual
friend's
pre-party,
No
me
lo
esperaba
y
apareces
tú,
I
didn't
expect
it
and
you
appear,
Mi
idea
de
la
noche
cambió
My
idea
of
the
night
changed
De
estar
por
el
barrio
a
salir
contigo
al
club
From
hanging
around
the
neighborhood
to
going
out
with
you
to
the
club
Y
aunque
sepa
que
hay
sueños
frustrados,
And
even
though
I
know
there
are
frustrated
dreams,
Contigo
acostado
no
quiero
dormir,
I
don't
want
to
sleep
with
you
in
bed,
Di,
si
tienes
un
plan
de
verano
Say,
if
you
have
a
summer
plan
Que
ya
he
reservado
mi
agosto
para
ti,
fin
I've
already
booked
my
August
for
you,
end
No
voy
a
discutir,
eh
I'm
not
going
to
argue,
eh
Mi
argumento
ya
lo
tiré,
I
threw
away
my
argument,
Si
te
sales
siempre
con
la
tuya
If
you
always
get
your
way
No
intentes
que
intuya
lo
que
vas
a
hacer
Don't
try
to
make
me
guess
what
you're
going
to
do
Si
tienes
un
plan
de
verano
If
you
have
a
summer
plan
Que
ya
he
reservado
mi
agosto
pa'
ti,
fin
I've
already
booked
my
August
for
you,
end
No
voy
a
discutir,
eh
I'm
not
going
to
argue,
eh
Mi
argumento
ya
lo
tiré,
I
threw
away
my
argument,
Ya
entenderé
I'll
understand
Por
qué
perdí
mi
rumbo
al
volver
a
ver
Why
I
lost
my
way
when
I
saw
again
Tus
huellas
en
la
arena
junto
a
las
de
otros
pies,
Your
footprints
in
the
sand
next
to
others'
feet,
Ahora
el
canto
de
las
sirenas
me
provoca
otra
vez
Now
the
sirens'
song
is
tempting
me
again
Y
aunque
queden
dudas
por
resolver
And
even
though
there
are
doubts
to
be
resolved
Llegará
respuesta
como
el
sol
al
amanecer,
The
answer
will
come
like
the
sun
at
sunrise,
Ven
y
devuélveme
el
aire
en
un
baile
en
la
orilla,
Come
and
give
me
back
the
air
in
a
dance
on
the
shore,
Mientras
la
luna
aguarde
pa'
que
te
vea
brillar
While
the
moon
waits
for
you
to
see
you
shine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): César álvarez-cascos
Album
LUGARES
date de sortie
28-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.