Paroles et traduction Cessxxr feat. Kykio - First Blood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cess
y
Kikyo
Cess
and
Kikyo
Estamos
rompiendo
to
We're
breaking
everything
Somos
de
primera
sangre
We're
the
first
blood
Somos
de
sangre
Blood
We're
blood
blood
Esto
que
hacemos
nosotros
What
we
do
No
lo
podrías
hacer
tú
You
couldn't
do
it
Somos
el
trap
mexicano
We're
Mexican
trap
Y
como
argentinos
And
like
Argentines
Tumbamos
el
club
We
knock
down
the
club
Tumbamos
el
club
We
knock
down
the
club
First
blood,
first
blood
First
blood,
first
blood
Salto
del
paracaídas
Parachute
jump
Me
dicen
que
barras
me
tiras
They
tell
me
you
throw
bars
at
me
Siempre
los
tengo
en
la
mira
I
always
have
them
in
my
sights
Veneno
bajo
su
comida
Poison
under
your
food
Los
tengo
perdidos
en
toda
mi
mente
I
have
them
lost
in
my
mind
Tristeza
dinero
me
suena
potente
Sadness
money
sounds
powerful
to
me
Les
cuento
mi
vida
I
tell
you
my
life
Y
un
flow
que
le
mete
And
a
flow
that
puts
it
in
Los
chicos
tan
triste
The
boys
so
sad
Viajando
como
et
Traveling
like
et
No
sabes
respetar
You
don't
know
how
to
respect
A
los
que
están
mas
arriba
de
ti
Those
who
are
above
you
Damos
trap
real
y
subo
We
give
real
trap
and
I
rise
Con
todo
mi
team
With
my
whole
team
Tu
vida
tras
el
monitor
Your
life
behind
the
monitor
Aquí
te
dejo
mi
link
Here
I
leave
you
my
link
Montado
en
el
trap
Riding
on
the
trap
Tristezas
dentro
de
mi
Sadness
inside
me
La
primera
muerte
The
first
death
La
hacemos
nosotros
We
do
it
Y
esos
son
falsos
no
miran
el
rostro
And
those
are
fake
they
don't
look
at
the
face
El
flow
que
le
meten
es
de
bajo
costo
The
flow
they
put
in
is
low
cost
Se
caen
en
silencio
otoño
de
agosto
They
fall
silent
in
the
autumn
of
August
Siempre
dominamos
We
always
dominate
Y
les
digo
que
no
acabo
And
I
tell
them
I'm
not
done
Jamás
revelamos
truco
We
never
reveal
tricks
Y
lo
hacemos
como
mago
And
we
do
it
like
a
magician
No
nos
gustas
y
te
apago
I
don't
like
you
and
I
turn
you
off
Y
los
ceros
que
yo
gano
And
the
zeros
I
win
Hago
lo
que
me
propongo
I
do
what
I
set
out
to
do
Para
que
le
quede
claro
To
make
it
clear
Making
money
spending
loquegano
Making
money
spending
what
I
earn
Los
mejores
sabes
de
lo
que
hablo
The
best
you
know
what
I'm
talking
about
Vivo
en
el
futuro
no
el
pasado
I
live
in
the
future
not
the
past
Los
errores
jamás
me
han
doblado
Mistakes
have
never
broken
me
Primera
sangre
First
blood
Somos
de
primera
sangre
We're
the
first
blood
Somos
de
sangre
azul
We're
blue
blood
Esto
que
hacemos
nosotros
What
we
do
No
lo
podrías
hacer
tú
You
couldn't
do
it
Somos
el
trap
mexicano
We're
Mexican
trap
Y
como
argentinos
And
like
Argentines
Tumbamos
el
club
We
knock
down
the
club
Tumbamos
el
club
We
knock
down
the
club
First
blood,
first
blood
First
blood,
first
blood
Que
no
que
no
(No)
(No)
That's
not
what
it
is
(No)
(No)
No
lo
conozco
(No)
(No)
I
don't
know
them
(No)
(No)
No
están
en
el
top
They're
not
in
the
top
Y
si
los
tengo
de
frente
los
derroto
And
if
I
have
them
in
front
of
me
I
defeat
them
Con
mi
aka
47
a
todos
destrozo
With
my
aka
47
I
destroy
everyone
Y
si
quiero
de
mi
reino
los
despojo
And
if
I
want
to
I'll
strip
them
of
their
kingdom
Ustedes
para
mi
son
poco
(Negro)
You're
nothing
to
me
(Black)
Are
you
agree
Are
you
agree
Don't
you
see
Don't
you
see
Están
defeat
They're
defeat
Out
del
beat
Out
of
the
beat
Nada
saben
sólo
hablan
They
don't
know
anything
they
just
talk
Y
quieren
to'
en
la
mano
And
they
want
everything
in
their
hand
Agachan
la
cabeza
They
bow
their
heads
Son
escoria
del
pasado
They
are
scum
from
the
past
De
todas
sus
traiciones
Of
all
their
betrayals
Sorpresas
me
he
llevado
I've
been
surprised
Por
eso
me
encuentro
That's
why
I'm
finding
Mi
reino
hoy
forjando
My
kingdom
forging
today
Escuchas
mi
nombre
y
te
da
terror
You
hear
my
name
and
it
terrifies
you
Tu
envidia
con
tu
futuro
acabó
Your
envy
with
your
future
is
over
Sabes
quien
soy
You
know
who
I
am
Sabes
quien
soy
You
know
who
I
am
First
blood,
first
blood,
first
blood
First
blood,
first
blood,
first
blood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Macias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.