Cesxr - Para Olvidarte (feat. Kevo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cesxr - Para Olvidarte (feat. Kevo)




Para Olvidarte (feat. Kevo)
Чтобы забыть тебя (feat. Kevo)
Piensas que puedes lastimarme
Ты думаешь, что можешь ранить меня
Sólo faltan unos días pa' olvidarte
Осталось всего несколько дней, чтобы забыть тебя
Piensas que puedes lastimarme
Ты думаешь, что можешь ранить меня
Pasan unos días para que pueda olvidarte
Пройдет несколько дней, и я смогу забыть тебя
Todavía piensas en buscarme
Ты все еще думаешь искать меня
Creo que es muy tarde, pero
Думаю, уже слишком поздно, но
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто
Esa es la verdad
Это правда
Sin ti aquí no hay nada
Без тебя здесь ничего нет
Esa es la verdad, baby
Это правда, детка
Sin ti no hay nada
Без тебя ничего нет
No hay nada
Ничего нет
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто
Esa es la verdad
Это правда
Sin ti aquí no hay nada
Без тебя здесь ничего нет
Esa es la verdad, baby
Это правда, детка
Sin ti no hay nada
Без тебя ничего нет
No hay nada
Ничего нет
Es por eso que yo nunca me enamoro
Вот почему я никогда не влюбляюсь
Siempre termina mal, siempre soy el bobo
Всегда заканчивается плохо, я всегда дурак
Me llego a clavar y acabo en el lodo
Я влюбляюсь и оказываюсь в грязи
En el lodo-o-oh
В грязи-и-и
¿A quién le miento?
Кому я лгу?
Te sigo hablando para decirte "lo siento"
Я продолжаю говорить с тобой, чтобы сказать "прости"
No fuimos nada, no hiciste el intento
Мы были никем, ты не пыталась
Quizá éste no era nuestro momento
Возможно, это было не наше время
Quiero decirte que puedo seguir
Хочу сказать тебе, что я могу продолжать
Sigo soñando y siempre estás conmigo
Я продолжаю мечтать, и ты всегда со мной
Pero la neta yo te quiero aquí
Но, честно говоря, я хочу, чтобы ты была здесь
Ocupo morir o quedarme dormido
Мне нужно умереть или заснуть
Vete antes de que me quiera despedir
Уходи, прежде чем я захочу попрощаться
Porque si te quedas me haces sufrir
Потому что, если ты останешься, ты заставишь меня страдать
que ya tienes lugar donde ir
Я знаю, что тебе уже есть куда идти
Agarra tus feelings y sácales filo
Возьми свои чувства и наточи их
Vuelves y vuelves cuando ya te olvido
Ты возвращаешься снова и снова, когда я уже забыл тебя
no me ves pero ya estoy hundido
Ты не видишь меня, но я уже на дне
Quiero encontrarme y no estoy perdido
Я хочу найти себя, но я не потерян
Cállate, cállate, cállate
Замолчи, замолчи, замолчи
¿Que no ves que estoy buscándote?
Разве ты не видишь, что я ищу тебя?
Cállate, cállate, cállate
Замолчи, замолчи, замолчи
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто
Esa es la verdad
Это правда
Sin ti aquí no hay nada
Без тебя здесь ничего нет
Esa es la verdad, baby
Это правда, детка
Sin ti no hay nada
Без тебя ничего нет
No hay nada
Ничего нет
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто
Esa es la verdad
Это правда
Sin ti aquí no hay nada
Без тебя здесь ничего нет
Esa es la verdad, baby
Это правда, детка
Sin ti no hay nada
Без тебя ничего нет
No hay nada
Ничего нет
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто
Esa es la verdad
Это правда
Sin ti aquí no hay nada
Без тебя здесь ничего нет
Esa es la verdad, baby
Это правда, детка
Sin ti no hay nada
Без тебя ничего нет
No hay nada
Ничего нет
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто
Esa es la verdad
Это правда
Sin ti aquí no hay nada
Без тебя здесь ничего нет
Esa es la verdad, baby
Это правда, детка
Sin ti no hay nada
Без тебя ничего нет
(No hay nada)
(Ничего нет)





Writer(s): Cesar Ocatvio Ramírez Rivas Jr., Kevin Orlando Rivera Carrillo, Rodrigo Torres De La Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.