Paroles et traduction Cesxr - Para Olvidarte (feat. Kevo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Olvidarte (feat. Kevo)
Чтобы забыть тебя (feat. Kevo)
Piensas
que
tú
puedes
lastimarme
Ты
думаешь,
что
можешь
ранить
меня
Sólo
faltan
unos
días
pa'
olvidarte
Осталось
всего
несколько
дней,
чтобы
забыть
тебя
Piensas
que
tú
puedes
lastimarme
Ты
думаешь,
что
можешь
ранить
меня
Pasan
unos
días
para
que
pueda
olvidarte
Пройдет
несколько
дней,
и
я
смогу
забыть
тебя
Todavía
piensas
en
buscarme
Ты
все
еще
думаешь
искать
меня
Creo
que
es
muy
tarde,
pero
Думаю,
уже
слишком
поздно,
но
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто
Esa
es
la
verdad
Это
правда
Sin
ti
aquí
no
hay
nada
Без
тебя
здесь
ничего
нет
Esa
es
la
verdad,
baby
Это
правда,
детка
Sin
ti
no
hay
nada
Без
тебя
ничего
нет
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто
Esa
es
la
verdad
Это
правда
Sin
ti
aquí
no
hay
nada
Без
тебя
здесь
ничего
нет
Esa
es
la
verdad,
baby
Это
правда,
детка
Sin
ti
no
hay
nada
Без
тебя
ничего
нет
Es
por
eso
que
yo
nunca
me
enamoro
Вот
почему
я
никогда
не
влюбляюсь
Siempre
termina
mal,
siempre
soy
el
bobo
Всегда
заканчивается
плохо,
я
всегда
дурак
Me
llego
a
clavar
y
acabo
en
el
lodo
Я
влюбляюсь
и
оказываюсь
в
грязи
En
el
lodo-o-oh
В
грязи-и-и
¿A
quién
le
miento?
Кому
я
лгу?
Te
sigo
hablando
para
decirte
"lo
siento"
Я
продолжаю
говорить
с
тобой,
чтобы
сказать
"прости"
No
fuimos
nada,
no
hiciste
el
intento
Мы
были
никем,
ты
не
пыталась
Quizá
éste
no
era
nuestro
momento
Возможно,
это
было
не
наше
время
Quiero
decirte
que
puedo
seguir
Хочу
сказать
тебе,
что
я
могу
продолжать
Sigo
soñando
y
siempre
estás
conmigo
Я
продолжаю
мечтать,
и
ты
всегда
со
мной
Pero
la
neta
yo
te
quiero
aquí
Но,
честно
говоря,
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь
Ocupo
morir
o
quedarme
dormido
Мне
нужно
умереть
или
заснуть
Vete
antes
de
que
me
quiera
despedir
Уходи,
прежде
чем
я
захочу
попрощаться
Porque
si
te
quedas
me
haces
sufrir
Потому
что,
если
ты
останешься,
ты
заставишь
меня
страдать
Sé
que
ya
tienes
lugar
donde
ir
Я
знаю,
что
тебе
уже
есть
куда
идти
Agarra
tus
feelings
y
sácales
filo
Возьми
свои
чувства
и
наточи
их
Vuelves
y
vuelves
cuando
ya
te
olvido
Ты
возвращаешься
снова
и
снова,
когда
я
уже
забыл
тебя
Tú
no
me
ves
pero
ya
estoy
hundido
Ты
не
видишь
меня,
но
я
уже
на
дне
Quiero
encontrarme
y
no
estoy
perdido
Я
хочу
найти
себя,
но
я
не
потерян
Cállate,
cállate,
cállate
Замолчи,
замолчи,
замолчи
¿Que
no
ves
que
estoy
buscándote?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
ищу
тебя?
Cállate,
cállate,
cállate
Замолчи,
замолчи,
замолчи
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто
Esa
es
la
verdad
Это
правда
Sin
ti
aquí
no
hay
nada
Без
тебя
здесь
ничего
нет
Esa
es
la
verdad,
baby
Это
правда,
детка
Sin
ti
no
hay
nada
Без
тебя
ничего
нет
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто
Esa
es
la
verdad
Это
правда
Sin
ti
aquí
no
hay
nada
Без
тебя
здесь
ничего
нет
Esa
es
la
verdad,
baby
Это
правда,
детка
Sin
ti
no
hay
nada
Без
тебя
ничего
нет
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто
Esa
es
la
verdad
Это
правда
Sin
ti
aquí
no
hay
nada
Без
тебя
здесь
ничего
нет
Esa
es
la
verdad,
baby
Это
правда,
детка
Sin
ti
no
hay
nada
Без
тебя
ничего
нет
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто
Esa
es
la
verdad
Это
правда
Sin
ti
aquí
no
hay
nada
Без
тебя
здесь
ничего
нет
Esa
es
la
verdad,
baby
Это
правда,
детка
Sin
ti
no
hay
nada
Без
тебя
ничего
нет
(No
hay
nada)
(Ничего
нет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Ocatvio Ramírez Rivas Jr., Kevin Orlando Rivera Carrillo, Rodrigo Torres De La Garza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.