Cesxr - Nerf (feat. Nsqk) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cesxr - Nerf (feat. Nsqk)




Nerf (feat. Nsqk)
Ослабление (feat. Nsqk)
Dices de que
Ты говоришь, что
"Y tus ojos dicen que ya me tienes", algo así
твои глаза говорят, что ты уже моя", что-то вроде того
Ah, eso, así está chido,
Ах, вот оно что, круто, да
Ya no me puedo ir
Я уже не могу уйти
Dentro de no hay nada
Внутри меня ничего нет
Te lo di todo a ti
Я отдал тебе всё
Amor en forma de espada
Любовь в форме меча
Ya no me puedo ir
Я уже не могу уйти
Dentro de no hay nada
Внутри меня ничего нет
Te lo di todo a ti
Я отдал тебе всё
Amor en forma de espada
Любовь в форме меча
Si yo no soy para ti yo no podría seguir
Если я не для тебя, я не смогу продолжать
Y si tengo que sufrir quiero que sea por ti
И если мне суждено страдать, я хочу, чтобы это было из-за тебя
No te saco de mi mente, yo no te saco de mi mente
Я не могу выкинуть тебя из головы, я не могу выкинуть тебя из головы
Sólo quiero saber si sientes igual
Я просто хочу знать, чувствуешь ли ты то же самое
Si mi locura por ti es mutua
Взаимно ли мое безумие по тебе
No te saco de mi mente, yo no te saco de mi mente
Я не могу выкинуть тебя из головы, я не могу выкинуть тебя из головы
Almas rotas
Разбитые души
Juntas no se nota tanto
Вместе не так заметно
Y si ya no me piensas, yo te seguiré pensando
И если ты больше не думаешь обо мне, я продолжу думать о тебе
Y si ya no me piensas, yo te seguiré buscando
И если ты больше не думаешь обо мне, я продолжу искать тебя
Ya no me puedo ir
Я уже не могу уйти
Dentro de no hay nada
Внутри меня ничего нет
Te lo di todo a ti
Я отдал тебе всё
Amor en forma de espada
Любовь в форме меча
Ya no me puedo ir
Я уже не могу уйти
Dentro de no hay nada
Внутри меня ничего нет
Te lo di todo a ti
Я отдал тебе всё
Amor en forma de espada
Любовь в форме меча
(Ya no me puedo ir)
уже не могу уйти)
(Dentro de no hay nada)
(Внутри меня ничего нет)
(Te lo di todo a ti)
отдал тебе всё)
(Amor en forma de espada)
(Любовь в форме меча)
(Ya no me puedo ir)
уже не могу уйти)





Writer(s): Cesar Octavio Ramirez Rivas Jr, Rodrigo Torres De La Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.