Ceumar - Girias do Norte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ceumar - Girias do Norte




Girias do Norte
Northern Sayings
O do Brejo quando se casariô
When do Brejo got married,
Ele me convidariô pra uma quadrilha, eu marcariá
He invited me to a dance, I'd join in,
Marcariei uma quadrilha ritmada
I'd join a rhythmic dance
Fomo até de madrugada
We'd party until dawn
Todo mundo com seu pariá
Everyone with their partner
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Cantei coco pra valer e todo mundo com seu pariá
I sang coco with gusto and everyone with their partner
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Cantei coco pra valer e todo mundo com seu pariá
I sang coco with gusto and everyone with their partner
Brincariei, fui na festa de casamento da filha de Pedro Bento
I'd have fun, I went to the wedding party of Pedro Bento's daughter
Na fazenda Caiucariá
At the Caiucariá farm
O do Brejo noivo muito animado
do Brejo, the groom, was very lively
Logo depois de casado, me pediu para cantariá
Right after getting married, he asked me to sing
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Cantei coco pra valer e todo mundo com seu pariá
I sang coco with gusto and everyone with their partner
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Cantei coco pra valer e todo mundo com seu pariá
I sang coco with gusto and everyone with their partner
Me perguntarô, por que é que eu canto assim?
They asked me, why do I sing like this?
Eu então lhe respondi que a minha língua não dariá
I then replied that my tongue wouldn't cooperate
Esse negócio de dizer, alavantú, chã de dama, anarriê
This business of saying, alavantú, chã de dama, anarriê
Posso me atrapalhariá
I might mess it up
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Cantei coco pra valer e todo mundo com seu pariá
I sang coco with gusto and everyone with their partner
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Cantei coco pra valer e todo mundo com seu pariá
I sang coco with gusto and everyone with their partner
O do Brejo quando se casariô
When do Brejo got married,
Ele me convidariô pra uma quadrilha, eu marcariá
He invited me to a dance, I'd join in,
Marcariei uma quadrilha ritmada
I'd join a rhythmic dance
Fomo até de madrugada
We'd party until dawn
Todo mundo com seu pariá
Everyone with their partner
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Cantei coco pra valer e todo mundo com seu pariá
I sang coco with gusto and everyone with their partner
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Cantei coco pra valer e todo mundo com seu pariá
I sang coco with gusto and everyone with their partner
Brincariei, fui na festa de casamento da filha de Pedro Bento
I'd have fun, I went to the wedding party of Pedro Bento's daughter
Na fazenda Caiucariá
At the Caiucariá farm
O do Brejo noivo muito animado
do Brejo, the groom, was very lively
Logo depois de casado, me pediu para cantariá
Right after getting married, he asked me to sing
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Cantei coco pra valer e todo mundo com seu pariá
I sang coco with gusto and everyone with their partner
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Cantei coco pra valer e todo mundo com seu pariá
I sang coco with gusto and everyone with their partner
Me perguntarô, por que é que eu canto assim?
They asked me, why do I sing like this?
Eu então lhe respondi que a minha língua não dariá
I then replied that my tongue wouldn't cooperate
Esse negócio de dizer, alavantú, chã de dama, anarriê
This business of saying, alavantú, chã de dama, anarriê
Posso me atrapalhariá
I might mess it up
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Cantei coco pra valer e todo mundo com seu pariá
I sang coco with gusto and everyone with their partner
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Cantei coco pra valer e todo mundo com seu pariá
I sang coco with gusto and everyone with their partner
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Cantei coco pra valer e todo mundo com seu pariá
I sang coco with gusto and everyone with their partner
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Alavantiú, chã de dama, anarrariê
Cantei coco pra valer e todo mundo com seu pariá
I sang coco with gusto and everyone with their partner





Writer(s): Onildo Jacinto Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.