Ceumar - Reinvento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ceumar - Reinvento




Uh uh uh uh, uh uh uh uhhhh
Uh uh uh uh, uh uh uh uhhhh
Uh uh uh uh, uh uh uh uh
Э-э - э, э-э-э, э-э-э
Não querer ser sempre
Не желая быть всегда
Para pra sempre ser
Навсегда быть
Isso eu aprendi com o vento
Это я узнал от ветра
Saudade eu tenho de tudo
Тоска у меня есть все
O que a gente vai viver
Что мы будем жить
Mas ainda não teve tempo
Но еще не успели
Mas ainda não teve tempo
Но еще не успели
Tudo o que é leve o vento leva
Все, что легко, ветер уносит.
Eu quero aprender um jeito de reinventar
Я хочу научиться изобретать
Certeza ou tristeza
Уверенность или печаль
De qualquer jeito o vento vai levar
В любом случае ветер унесет
Na brisa do mar
На морском бризе
No sopro da vela ao se apagar
В дует свеча, когда она гаснет.
Na brisa do mar
На морском бризе
No sopro da vela ao se apagar
В дует свеча, когда она гаснет.
Uh uh uh uh, uh uh uh uhhhh
Uh uh uh uh, uh uh uh uhhhh
Uh uh uh uh, uh uh uh uh
Э-э - э, э-э-э, э-э-э
Não querer ser sempre
Не желая быть всегда
Para pra sempre ser
Навсегда быть
Isso eu aprendi com o vento
Это я узнал от ветра
Saudade eu tenho de tudo
Тоска у меня есть все
O que a gente vai viver
Что мы будем жить
Mas ainda não teve tempo
Но еще не успели
Mas ainda não teve tempo
Но еще не успели
Tudo o que é leve o vento leva
Все, что легко, ветер уносит.
Eu quero aprender um jeito de reinventar
Я хочу научиться изобретать
Certeza ou tristeza
Уверенность или печаль
De qualquer jeito o vento vai levar
В любом случае ветер унесет
Na brisa do mar
На морском бризе
No sopro da vela ao se apagar
В дует свеча, когда она гаснет.
Na brisa do mar
На морском бризе
No sopro da vela ao se apagar
В дует свеча, когда она гаснет.
Na brisa do mar
На морском бризе
No sopro da vela ao se apagar
В дует свеча, когда она гаснет.





Writer(s): Estrela Ruiz Leminski, Ceumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.