Ceumar - Turbilhão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ceumar - Turbilhão




Turbilhão
Whirlwind
Preciso domar o meu coração
I need to tame my heart
Pra sobreviver nesse turbilhão
To survive in this whirlwind
Escapar sozinho do redemoinho
To escape alone from the whirlpool
Dessa malha fina que seus olhos são
Of this fine mesh that your eyes are
Preciso conter o meu sentimento
I need to contain my feelings
Esse de vento chamado paixão
This whirlwind called passion
Mas o amor é grande e por mais que eu mande
But love is great and no matter how much I command it
É quase impossível que ele obedeça
It is almost impossible for it to obey
Entrei de cabeça nessa corredeira
I entered this rapids headfirst
Saí do mato pra cair na capoeira
I left the forest to fall into the capoeira
Capoeira
Capoeira
Cada rasteira que a vida
Every feint that life gives
Capoeira
Capoeira
Escorreguei na ladeira e gostei da brincadeira
I slipped on the slope and I liked the game
Não quero parar
I don't want to stop
Capoeira
Capoeira
Cada rasteira que a vida
Every feint that life gives
Capoeira
Capoeira
Mergulhei na cachoeira e deixei a choradeira
I plunged into the waterfall and left the crying
Pro rio levar
For the river to carry away
Ai-ai, ai-ai
Oh-oh, oh-oh
Ai-ai, ai-ai
Oh-oh, oh-oh
Ai-ai, ai-ai
Oh-oh, oh-oh
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ai-ai, ai-ai
Oh-oh, oh-oh
Lê-rê, lê-rê
La-la, la-la
Lê-rê, lê-rê
La-la, la-la
Preciso domar o meu coração
I need to tame my heart
Pra sobreviver nesse turbilhão
To survive in this whirlwind
Escapar sozinho do redemoinho
To escape alone from the whirlpool
Dessa malha fina que seus olhos são
Of this fine mesh that your eyes are
Preciso conter o meu sentimento
I need to contain my feelings
Esse de vento chamado paixão
This whirlwind called passion
Mas o amor é grande e por mais que eu mande
But love is great and no matter how much I command it
É quase impossível que ele obedeça
It is almost impossible for it to obey
Entrei de cabeça nessa corredeira
I entered this rapids headfirst
Saí do mato pra cair na capoeira
I left the forest to fall into the capoeira
Capoeira
Capoeira
Cada rasteira que a vida
Every feint that life gives
Capoeira
Capoeira
Escorreguei na ladeira e gostei da brincadeira
I slipped on the slope and I liked the game
Não quero parar
I don't want to stop
Capoeira
Capoeira
Cada rasteira que a vida
Every feint that life gives
Capoeira
Capoeira
Mergulhei na cachoeira e deixei a choradeira
I plunged into the waterfall and left the crying
Pro rio levar
For the river to carry away
Capoeira
Capoeira
Cada rasteira que a vida
Every feint that life gives
Capoeira
Capoeira
Escorreguei na ladeira e gostei da brincadeira
I slipped on the slope and I liked the game
Não quero parar
I don't want to stop
Capoeira
Capoeira
Cada rasteira que a vida
Every feint that life gives
Capoeira
Capoeira
Mergulhei na cachoeira e deixei a choradeira
I plunged into the waterfall and left the crying
Pro rio levar
For the river to carry away
Ai-ai, ai-ai
Oh-oh, oh-oh
Ai-ai, ai-ai
Oh-oh, oh-oh
Ai-ai, ai-ai
Oh-oh, oh-oh
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Tu-ru, tu-ru
To-ro, to-ro
Tu-ru, tu-ru
To-ro, to-ro





Writer(s): Miltinho Edilberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.