Ceuzany - Ultimo Chance - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ceuzany - Ultimo Chance




Ultimo Chance
Last Chance
N ka foi convidód ma m' ta ri
I was not invited but I've already arrived
Semp ta pasá, semp ta pará
I always come by, I always stop
Jam kre pagá nha kota
I just wanted to pay my respects
Pa tud respeite n kre tem
But there is no respect for anyone
Ka meste nem dzê
I don't even need to say it
Jam te li, jam entrá
I just arrived, I just entered
Da bzôt um falá nes terra
So they can gossip around town
Krê sabê manera k'bzôt
They think they know how I am
N ka foi convidód ma m' ta ri
I was not invited but I've already arrived
Semp ta pasá, semp ta pará
I always come by, I always stop
Jam kre pagá nha kota
I just wanted to pay my respects
Pa tud respeite n kre tem
But there is no respect for anyone
Ka meste nem dzê
I don't even need to say it
Jam te li, jam entrá
I just arrived, I just entered
Da bzôt um falá nes terra
So they can gossip around town
Krê sabê manera k'bzôt
They think they know how I am
Lembrá nos dias d'festa
Remember our party days
curti nos paródia
We were just enjoying ourselves
Fazê serenata na rua
We would serenade in the streets
Vida moda um balansa
Life is like a swing
Mas perou co qui abuse
But you've taken advantage of it
Bzôt respeite, mi é ki ta mandá
You've lost your respect, and I'm the one in charge now
(Bzôt mestê más mural)
(You should be more polite)
Lembrá nos dias d'festa
Remember our party days
curti nos paródia
We were just enjoying ourselves
Fazê serenata na rua
We would serenade in the streets
Vida moda um balansa
Life is like a swing
Mas perou co qui abuse
But you've taken advantage of it
Bzôt respeite, mi é ki ta mandá
You've lost your respect, and I'm the one in charge now
(Bzôt mestê más mural)
(You should be more polite)
Bzôt ainda é nhas minim
You're still my kids
Nem idad bzôt tem
You're not even old enough
Kem ta dzê kem ta po bes
Whoever says they can boss you around
É mi é ki ta manda
I'm the one who's in charge
Bzôt ainda é nhas minim
You're still my kids
Nem idad bzôt tem
You're not even old enough
Kem ta dzê kem ta po bes
Whoever says they can boss you around
É mi é ki ta manda
I'm the one who's in charge
Dxam da bzôt um fala
Let them talk
Ka bzôt txoma mi txada
Don't call me your sister
(Guent tmob sossegue
(Respect the silence
Ribera d'Bot, Bela Vista)
Ribera d'Bot, Bela Vista)
Dxam da bzôt um fala
Let them talk
Ka bzôt txoma mi txada
Don't call me your sister
(Guent ki fari na pau
(Respect the rod
Pintxam dod birinha)
We will pluck you bald)
Nu uni um som
We unite our voices
Fazê peace and love
To make peace and love
Studá, progredi
To study, to progress
Nu uni um som
We unite our voices
Fazê peace and love
To make peace and love
Studá, progredi
To study, to progress
No uni bu causa justa
Let's unite our cause
No mon, no keminhá nes luta
Let's work together, let's fight together
No sunhá pa colhê bons fruta
Let's dream of harvesting good fruits
Ka tem nium razão pa stód li na sputa
There is no reason to stop here in the mud
Ke Expavi ju' na bzôt pa matuta
May Expavi help you to think clearly
Tud poderosa jam txigá
Your strength has already arrived
Pam bem pos od' nes bagunça
May it guide you out of this mess
Da um volta na caravela
Take a tour of the caravela
M'escultura na Praia lajinha
My sculpture on Praia lajinha
Bzôt tem txeu alternativa
You have many options
Além d'liceu, mama e papá
Besides the high school, your mom, and your dad
(Nha sonhe é uvi dzê
(My dream is to hear
Que tud guent d'Soncent ja po bax)
That all the boys of Soncent have already graduated)
Tud poderosa jam txigá
Your strength has already arrived
Pam bem pos od' nes bagunça
May it guide you out of this mess
Da um volta na caravela
Take a tour of the caravela
M'escultura na Praia lajinha
My sculpture on Praia lajinha
Bzôt tem txeu alternativa
You have many options
Além d'liceu, mama e papá
Besides the high school, your mom, and your dad
(Nha sonhe é uvi dzê
(My dream is to hear
Que tud guent d'Soncent ja po bax)
That all the boys of Soncent have already graduated)
Nu uni usom
We unite our voices
Fazê peace and love
To make peace and love
Studá, progredi
To study, to progress
Nu uni usom
We unite our voices
Fazê peace and love
To make peace and love
Studá, progredi
To study, to progress
Nu uni usom
We unite our voices
Fazê peace and love
To make peace and love
Studá, progredi
To study, to progress
End
End





Writer(s): Arlindo Evora Monteiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.