Paroles et traduction Cevher - Bilemezsin Sen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilemezsin Sen
You Can't Know
Sen
aşkı
ömrünce
tanımadınsa
If
you
have
never
known
love
Sevmek
ne
demektir
bilemezsin
sen
You
can't
know
what
it
means
to
love
Bir
resme
bakıpta
ağlamadınsa
If
you
have
never
wept
over
a
photo
Özlemek
ne
demek
bilemezsin
sen
You
can't
know
what
it
means
to
miss
Bir
resme
bakıpta
ağlamadınsa
If
you
have
never
wept
over
a
photo
Özlemek
ne
demek
bilemezsin
sen
You
can't
know
what
it
means
to
miss
Seni
terkederken
yıkılmadınsa
If
you
didn't
break
down
when
I
left
you
Sevda
kurşunuyla
vurulmadınsa
If
you
weren't
shot
by
the
bullet
of
love
Seni
terkederken
yıkılmadınsa
If
you
didn't
break
down
when
I
left
you
Sevda
kurşunuyla
vurulmadınsa
If
you
weren't
shot
by
the
bullet
of
love
Her
şey
bitti
derken
kahrolmadınsa
If
you
didn't
break
down
when
it
was
all
over
Ayrılmak
ne
demek
bilemezsin
sen
You
can't
know
what
it
means
to
break
up
Ağlamak
ne
demek
bilemezsin
sen
You
can't
know
what
it
means
to
cry
Özlemek
ne
demek
bilemezsin
sen
You
can't
know
what
it
means
to
miss
Bildiğin
yollarda
kaybolmadınsa
If
you
haven't
lost
your
way
on
familiar
roads
Geceye
dost
diye
sarılmadınsa
If
you
haven't
embraced
the
night
as
a
friend
Kadehleri
kırıp
ağlamadınsa
If
you
haven't
broken
glasses
and
wept
Özlemek
ne
demek
bilemezsin
sen
You
can't
know
what
it
means
to
miss
Seni
terkederken
yıkılmadınsa
If
you
didn't
break
down
when
I
left
you
Sevda
kurşunuyla
vurulmadınsa
If
you
weren't
shot
by
the
bullet
of
love
Seni
terkederken
yıkılmadınsa
If
you
didn't
break
down
when
I
left
you
Sevda
kurşunuyla
vurulmadınsa
If
you
weren't
shot
by
the
bullet
of
love
Her
şey
bitti
derken
kahrolmadınsa
If
you
didn't
break
down
when
it
was
all
over
Ayrılmak
ne
demek
bilemezsin
sen
You
can't
know
what
it
means
to
break
up
Ağlamak
ne
demek
bilemezsin
sen
You
can't
know
what
it
means
to
cry
Özlemek
ne
demek
bilemezsin
sen
You
can't
know
what
it
means
to
miss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustafa Sayan, Ahmet Selcuk Ilkan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.