Cevin Fisher - The Way We Used To - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cevin Fisher - The Way We Used To




The Way We Used To
The Way We Used To
Todo Fluye en esta tu canción
Everything flows in this song of yours
Respirando vida, canta con pasión
Breathing life, singing with passion
El viento, el mar, detalles o un amor
The wind, the sea, details or a love
Ven vuela alto, sueña escucha al corazón
Come fly high, dream, listen to your heart
Sigo rimando has tuya esta canción
I keep rhyming, this song is yours
Te lo recuerdo pues el cambio es para hoy
I remind you, because change is for today
La tierra llora y los niños crecen
The earth cries and the children grow
Hagan conciencia, díganme, ¿que se merecen?
Become aware, tell me, what do they deserve?
Mística...
Mystical...
Esta lírica no es pa' que te la aprendas
These lyrics aren't for you to memorize
Es para que veas, escuches y la sientas
They're for you to see, hear and feel
Mañana es otro día que de hoy depende
Tomorrow is another day that depends on today
De lo bueno y de lo malo algo se aprende, ¿me entiende?
From the good and the bad, something is learned, do you understand?
La vida a veces te sorprende
Life sometimes surprises you
Pero recuerda siempre que el alma no se vende
But always remember that the soul is not for sale
No lo pensaré, hacer el cambio en eso hay que creer
I won't think twice, making the change, you have to believe in that
No lo pensaré, cuando lo intente una y otra vez
I won't think twice, when I try again and again
No lo pensaré, de la derrota siempre hay que aprender
I won't think twice, from defeat you always have to learn
No lo pensaré, no pierdo el tiempo que el mañana es hoy
I won't think twice, I don't waste time, tomorrow is today
"Roots-Tico" el aroma al despertar
"Roots-Tico" the aroma upon waking
Cuando al fin comprendo que el secreto esta en amar
When I finally understand that the secret is to love
Amar a cada uno de esos seres
To love each one of those beings
Que te rodean cada día al caminar
That surround you every day as you walk
La formula para representar
The formula to represent
Para crecer, soñar y revolucionar
To grow, to dream and to revolutionize
La aprendí de un buen amigo y su canción
I learned it from a good friend and his song
Que dice que 1+1 hacemos un montón
That says that 1+1 we make a lot
Somos hermanos un solo corazón
We are brothers, one heart
No existen barreras, brechas entre tu y yo
There are no barriers, gaps between you and me
Esta en tus manos no importa el color
It's in your hands, no matter the color
Abre el camino que viene de cara al sol
Open the path that comes facing the sun
El tiempo es un tesoro que hay que aprovechar
Time is a treasure that must be seized
Nunca es tarde pa' cambiar las varas que están mal
It's never too late to change the things that are wrong
Si quieres expresar lo que llevas por dentro
If you want to express what you carry inside
Ponte las pilas, dale porque este es el momento
Get your act together, go for it, because this is the moment
No lo pensaré, hacer el cambio en eso hay que creer
I won't think twice, making the change, you have to believe in that
No lo pensaré, cuando lo intente una y otra vez
I won't think twice, when I try again and again
No lo pensaré, de la derrota siempre hay que aprender
I won't think twice, from defeat you always have to learn
No lo pensaré, no pierdo el tiempo que el mañana es hoy
I won't think twice, I don't waste time, tomorrow is today
Momento de creer, momento de claridad
Time to believe, time for clarity
Momento de querer hacer tus sueños realidad
Time to want to make your dreams come true
Momento de marcar el punto a donde voy
Time to mark the point where I'm going
Momento de entender que el mañana es hoy
Time to understand that tomorrow is today
Momento de avanzar de luchar contra el tiempo
Time to move forward, to fight against time
Momento de tener el rendimiento al cien por ciento
Time to have one hundred percent performance
Aquí no se vale ser tonto ni cobarde
Here it's not worth being foolish or cowardly
Momento de ganar que pa' luego es tarde
Time to win, because later it's too late
No lo pensaré, hacer el cambio en eso hay que creer
I won't think twice, making the change, you have to believe in that
No lo pensaré, cuando lo intente una y otra vez
I won't think twice, when I try again and again
No lo pensaré, de la derrota siempre hay que aprender
I won't think twice, from defeat you always have to learn
No lo pensaré, no pierdo el tiempo que el mañana es hoy
I won't think twice, I don't waste time, tomorrow is today





Writer(s): Cevin Fisher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.