Cevlade - Por un Dolar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cevlade - Por un Dolar




Por un Dolar
For a Dollar
Veo, estoy cachando que hay mucho weeo por acá, loco
I see, I'm catching that there's a lot of bullshit around here, man
Vine a poner las weás en orden
I came to put things in order
Dame una gota de tinta, te devuelvo un diluvio
Give me a drop of ink, I'll give you back a flood
Mi materia prima es gris, pero colorea el Danubio
My raw material is gray, but it colors the Danube
Homi, no vendo humo, humilde es mi home studio
Homie, I don't sell smoke, my home studio is humble
Yo presumo hacer que un dia un tema mío luego se haga tuyo
I boast about making one of my songs yours one day
¿Sobre el dinero? no gano tanto, calo hondo
About money? I don't earn that much, I go deep
Quien presume de sus fondos es que esta vacío en el fondo
Whoever boasts about their funds is empty at heart
Llevan a Astaire tatuado sobre sus pieles
They carry Astaire tattooed on their skin
Y yo bajo la mía llevo mis males: mis bienes
And I carry my burdens under mine: my assets
Saludos al Yeckot, mi hermano que hizo el diseño
Greetings to Yeckot, my brother who did the design
Me dicen profe, pero lo que ignoro es todo cuanto enseño
They call me "prof", but what I ignore is everything I teach
Más preguntas que respuestas, así aprendo
More questions than answers, that's how I learn
El sol se dormia en el mar, hoy desde el mar va amaneciendo
The sun used to sleep in the sea, today it rises from the sea
"Mar" rima con "Vida al azar", rima con "Bar"
"Sea" rhymes with "Life at random", rhymes with "Bar"
Pero esa barra rima mejor en otro lugar, yo
But that bar rhymes better somewhere else, yo
Si quieres ver te muestro, si aceptas no es secuestro
If you want to see I'll show you, if you accept it's not kidnapping
Sólo escucha mi rapeo, deja que tu mente haga el resto
Just listen to my rap, let your mind do the rest
¿Quieres frases u oraciónes?
Do you want phrases or sentences?
¿Onomatopeyas, neologismos o quieres canciónes?
Onomatopoeia, neologisms, or do you want songs?
Unos cuantos por un dólar bajan sus pantalones
A few drop their pants for a dollar
Y otros que son peores lo hacen por las reproducciones
And others who are worse do it for the plays
Y pa' sonar, todos te cobran comisiones
And to get played, everyone charges you commissions
Lo que importa es cuanto tengas pa' pagar por tus canciones
What matters is how much you have to pay for your songs
Es un sistema culiao al que no me adscribo
It's a fucked up system that I don't subscribe to
Yo imagino como un niño, mis sueños me los escribo y los concibo
I imagine like a child, I write and conceive my dreams
¿Ves cómo es sencillo soltar sólo un sencillo?
See how easy it is to just drop a single?
Anda a hacerte un álbum arriesgando tu bolsillo
Go make an album risking your pocket
Es fácil con patrocinio ¿Y si se hace por amor?
It's easy with sponsorship, what if it's done for love?
La cuarentena te expuso, te dejó sin productor
The quarantine exposed you, left you without a producer
Ya sea flama, drama, story-telling o flava
Whether it's flame, drama, storytelling or flavor
El chilenito borracho en el ángulo te la clava
The drunk Chilean in the corner nails it
El demonio maravilla volvió con la chispa
The wonder demon returned with the spark
Es un gris pasado el que me llevó a ser tan feliz
It's a gray past that led me to be so happy
Tambien eso presumo y desde que luego que mi país
I also boast about that and since then my country
Cachó que la vida es distinta ¡Puede ser digna!
Realized that life is different, it can be dignified!
Estoy jugando el mismo juego o al menos me atrevo
I'm playing the same game or at least I dare to
No es que me crea bueno, agarro el micro y lo compruebo
It's not that I think I'm good, I grab the mic and prove it
Es algo totalmente opuesto al ego, les envidio de verdad
It's something totally opposite to ego, I truly envy them
¡No puedo escribir como lo hacen ellos!
I can't write like they do!
¿Como medir el éxito? Fácil
How to measure success? Easy
Más exitoso eres mientras tu alegría es menos frágil
The more successful you are, the less fragile your happiness is
De lengua ágil y mentalidad aguda
With an agile tongue and a sharp mind
No nos aombran mc's con frasecitas de autoayuda
We are not surprised by mc's with self-help phrases
¿Quieres frases u oraciones?
Do you want phrases or sentences?
¿Onomatopeyas, neologismos o quieres canciónes?
Onomatopoeia, neologisms, or do you want songs?
Unos cuantos por un dólar bajan sus pantalones
A few drop their pants for a dollar
Y otros que son peores lo hacen por las reproducciones
And others who are worse do it for the plays
Y pa' sonar, todos te cobran comisiones
And to get played, everyone charges you commissions
Lo que importa es cuanto tengas pa' pagar por tus canciones
What matters is how much you have to pay for your songs
Es un sistema culiao al que no me adscribo
It's a fucked up system that I don't subscribe to
Yo imagino como un niño, mis sueños me los escribo y los concibo
I imagine like a child, I write and conceive my dreams





Writer(s): Cevlade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.