Cevlade - Sin Título (feat. Katie Lee, Dj Matz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cevlade - Sin Título (feat. Katie Lee, Dj Matz)




Sin Título (feat. Katie Lee, Dj Matz)
Untitled (feat. Katie Lee, Dj Matz)
"Ya no queda nada, nada de lo que hice,
"There's nothing left, nothing of what I did,
Nada excepto cenizas y viejas tiras de celuloide...
Nothing but ashes and old strips of celluloid...
Mi vida me enseño una lección, bueno es lo que yo siempre creí...
My life taught me a lesson, well, it's what I always believed...
Los finales felices solo se ven en las películas".
Happy endings are only seen in the movies".
No me puedo quejar tengo todo lo que quiero
I can't complain, I have everything I want
Quiero todo lo que tengo, un beat para rapearlo entero.
I want everything I have, a beat to rap the whole thing.
Yo ya no espero, entender porqué en febrero
I don't expect to understand why in February
Le pusiste tantos ceros a un amor que era sin-cero.
You put so many zeros on a love that was un-true.
No me quejo, muero, me alejo
I don't complain, I die, I walk away
Pero te dejo...
But I leave you...
Un disco nuevo pa' que sueñes conmigo
A new album so you can dream of me
Que soy tu abrigo
That I am your coat
Que beso bajo tu ombligo
That I kiss under your belly button
Asi despertar será tu peor castigo.
So waking up will be your worst punishment.
Mientras escribo agonizo (agonizo)
While I write I agonize (agonize)
Yo ya no hago poesía ahora la protagonizo.
I no longer do poetry, now I star in it.
Ya no gozo de mi oficio
I no longer enjoy my craft
Asi que desde este edificio
So from this building
Me lanzaré y comprobaré si existe el paraíso.
I will launch myself and check if paradise exists.
Yo vivo a prisa
I live in a hurry
Me hago trizas
I tear myself to shreds
De lunes a domingos son miercoles de ceniza,
From Monday to Sunday are Ash Wednesdays,
Lucifer no avisa que cada linea nueva que hago
Lucifer does not warn that every new line I make
Dibuja en el suelo mi silueta con tiza.
Draws my silhouette with chalk on the ground.
El corazón en la mano empuñándolo con tanta rabia
The heart in my hand, gripping it with so much rage
Que salpica el dolor en mi polera blanca,
That the pain splatters on my white shirt,
Saltará la sangre de cada una mis sílabas
The blood of each of my syllables will jump
Sobre el micro dejaré trozos muertos de garganta.
On the mic I will leave dead pieces of throat.
Al hacer el odio hay que arrancarse los pedazos
When you do hate you have to tear yourself apart
La carne es un estorbo si es verdadero el abrazo,
The flesh is a hindrance if the embrace is true,
Todos los días al cuello me pongo un lazo
Every day I put a noose around my neck
Un nudo corredizo pa' poder irme al trabajo,
A slipknot to be able to go to work,
Sangro lágrimas de fuego es que hay tanto rencor junto
I bleed tears of fire, there is so much resentment along
Mi rap lleno de cicatrices ignora los puntos,
My rap full of scars ignores the points,
En el primer verso nazco, juego un poco en el segundo,
In the first verse I am born, I play a little in the second,
En el tercero me pregunto y en mi cuarto muero oculto.
In the third I ask myself and in my fourth I die hidden.
No quiero que me vean mientras me pudro,
I don't want them to see me while I rot,
Con un sudor nauseabundo bajo estas mantas me cubro,
With a nauseating sweat I cover myself under these blankets,
Soy el ogro que algún dia fue el niño bonito,
I am the ogre who was once the pretty boy,
Ahora soy el MC que solo rapea vómito.
Now I am the MC who only raps vomit.
Devuelta a mis quehaceres
Back to my chores
Quieres callarme, martirizarme al rimar
You wanna shut me up, martyr me to rhyme
Eso no va a pasar,
That's not gonna happen,
Devuélvete a tu hogar,
Go back to your home,
Este no es tu lugar
This is not your place
Regrésa pronto a casa tu mami te fue a buscar.
Go home soon your mommy went looking for you.
Yo ya se que usas mi música como excusa
I know you use my music as an excuse
Solo para mostrarme que la bluza no te cruza,
Just to show me that the blouse doesn't fit you,
Jamás serán mis musas tu y un simple par de tetas
You and a simple pair of tits will never be my muses
Y si quiero una rusa, mejor juego una ruleta.
And if I want a Russian, I'd rather play roulette.
Soy el viejo viejo que nunca supo ser joven
I'm the old man who never knew how to be young
Tuve la furia de Cobain,
I had Cobain's fury,
La amargura de Beethoven.
Beethoven's bitterness.
No te ofendas si no te sale bien
Don't be offended if it doesn't work out for you
Eres como la virgen, aun que te ven no te creen.
You are like the virgin, even though they see you they don't believe you.
"Bien, asi lo hago"
"Well, that's how I do it"
Esa es la muletilla que usan todos por eso en todos me cago,
That's the crutch everyone uses that's why I shit on everyone,
El desgano ganó, el otro drogo no lo logró,
Despair won, the other drug didn't make it,
Se colgó, rogó por su ahogo la Muerte dijo que no
He hung himself, begged for his drowning, Death said no
Pero, no me quejo
But, I'm not complaining
"La vida te va a matar"
"Life is going to kill you"
Ese fue el mejor consejo que me dejo mi viejo
That was the best advice my old man ever gave me
Y así son más simples mis complejos
And that's how my complexes are simpler
Buscando con cabezasos dejarme el cerebro parejo.
Looking for headbutts to leave my brain smooth.
Pajeros y pendejos críticos
Wankers and assholes critics
¿Como critican mi rapeo si aun ni cambian la voz?
How do you criticize my rapping if you haven't even changed your voice yet?
Cuando hayan vivido lo que yo
When you've lived what I have
Les prestare atención
I will pay attention to you
Solo los veré en eventos donde no hay alcohol.
I'll only see you at events where there's no alcohol.
Dejaré la puerta abierta
I will leave the door open
Pa' que se escapen la fe, los sueños, los recuerdos y esas mierdas,
For faith, dreams, memories and that crap to escape,
No preguntes si es que es cierto que detesto los conciertos
Don't ask if it's true that I hate concerts
Casi no rapeo en vivo porque escribo estando muerto.
I hardly rap live because I write while I'm dead.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.