Ceylan - Ali Yar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ceylan - Ali Yar




Ali Yar
Ali, My Beloved
Açığım yok kapalım yok dünyada
I have no secrets, no hidden depths in this world,
Neyse ahvalim görsünler beni
Let them see me for who I am, whatever my state may be.
Hiç kimseye vebalim yok dünyada
I owe nothing to anyone in this world,
İster sevip ister dövsünler beni
Let them love me or beat me, as they please.
Ali yar Ali yar Ali yar dövsünler beni
Ali, my beloved, Ali, my beloved, Ali, my beloved, let them beat me.
Haydar haydar haydar dövsünler beni
Haydar, Haydar, Haydar, let them beat me.
Allah kul yaratmış biride benim biride benim
God created all, and I am one of them, I am one of them.
Kimden kaldı bana imanım dinim
From whom did I inherit my faith and my religion?
Ne şeytan tanırım nede peri, cin
I know neither devil, nor fairy, nor jinn.
Konuşan insanım dost görsünler beni
I am a speaking human, let them see me as a friend.
Ali yar Ali yar Ali yar görsünler beni
Ali, my beloved, Ali, my beloved, Ali, my beloved, let them see me.
Haydar haydar haydar görsünler beni
Haydar, Haydar, Haydar, let them see me.
Okudum Kuranı edep erkanı edep erkanı
I have read the Quran, its etiquette and manners, its etiquette and manners.
Yaptığım secdenin kıblesi canlı
The direction of my prayer is towards the living.
Gerdeksiz gecede bir delikanlı
A young man on a wedding night without a bride,
Ölü bir geline dost versinler beni
Let them give me a dead bride as a companion.
Ali yar Ali yar Ali yar versinler beni
Ali, my beloved, Ali, my beloved, Ali, my beloved, let them give me.
Haydar haydar haydar versinler beni
Haydar, Haydar, Haydar, let them give me.
Akar suyum boşa güldükten sonra güldükten sonra
My water flows in vain after I have laughed, after I have laughed.
Azrail yok imiş öldükten sonra
There is no Azrael after we die.
Gönül tahtın harap olduktan sonra
After the throne of my heart is ruined,
Boş kuru hasıra sarsınlar beni
Let them shake me like empty dry straw.
Ali yar Ali yar Ali yar sarsınlar beni
Ali, my beloved, Ali, my beloved, Ali, my beloved, let them shake me.
Haydar haydar haydar sarsınlar beni ya dost
Haydar, Haydar, Haydar, let them shake me, oh my beloved.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.