Ceylan feat. Devran Şengümüş - Pişmanlıklar Diliyorum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ceylan feat. Devran Şengümüş - Pişmanlıklar Diliyorum




Pişmanlıklar Diliyorum
Желаю тебе сожалений
İçimden geçen başıma geldi
То, чего я боялась, случилось со мной,
Seninle bozdum tövbemi
С тобой я нарушила клятву свою.
İçimden geçen başıma geldi
То, чего я боялась, случилось со мной,
Seninle bozdum tövbemi
С тобой я нарушила клятву свою.
Yaktım gemileri, kırmıştım kalemi
Сжигала мосты, ломала карандаш,
Ne aşklar yaşadım ben tövbeler tövbesi
Какие любви я пережила, клятва из клятв!
Kalbim almaz seni, yara bere içinde
Сердце не примет тебя, в ранах и шрамах,
Kaderime yazılmış bir sevda seli
Поток любви, вписанный в судьбу мою.
Kalbim almaz seni, yara bere içinde
Сердце не примет тебя, в ранах и шрамах,
Kaderime yazılmış bir sevda seli
Поток любви, вписанный в судьбу мою.
Pişmanlıklar diliyorum kendisine
Желаю тебе сожалений,
Çalmasın kapımı sitemim kaderime
Пусть не стучит в мою дверь упрёк судьбе.
Bozar sandın beni iki kelime
Думал, сломишь меня парой слов?
Ayrılıksa ayrılık seve seve
Если расставание, то с радостью!
Pişmanlıklar diliyorum kendisine
Желаю тебе сожалений,
Çalmasın kapımı sitemim kaderime
Пусть не стучит в мою дверь упрёк судьбе.
Bozar sandın beni iki kelime
Думал, сломишь меня парой слов?
Ayrılıksa ayrılık seve seve
Если расставание, то с радостью!
Ayrılıksa ayrılık seve seve
Если расставание, то с радостью!
Kalbim almaz seni, yara bere içinde
Сердце не примет тебя, в ранах и шрамах,
Kaderime yazılmış bir sevda seli
Поток любви, вписанный в судьбу мою.
Pişmanlıklar diliyorum kendisine
Желаю тебе сожалений,
Çalmasın kapımı sitemim kaderime
Пусть не стучит в мою дверь упрёк судьбе.
Bozar sandın beni iki kelime
Думал, сломишь меня парой слов?
Ayrılıksa ayrılık seve seve
Если расставание, то с радостью!
Pişmanlıklar diliyorum kendisine
Желаю тебе сожалений,
Çalmasın kapımı sitemim kaderime
Пусть не стучит в мою дверь упрёк судьбе.
Bozar sandın beni iki kelime
Думал, сломишь меня парой слов?
Ayrılıksa ayrılık seve seve
Если расставание, то с радостью!
Ayrılıksa ayrılık seve seve
Если расставание, то с радостью!
Pişmanlıklar diliyorum kendisine
Желаю тебе сожалений,
Çalmasın kapımı sitemim kaderime
Пусть не стучит в мою дверь упрёк судьбе.
Bozar sandın beni iki kelime
Думал, сломишь меня парой слов?
Ayrılıksa ayrılık seve seve
Если расставание, то с радостью!
Ayrılıksa ayrılık seve seve
Если расставание, то с радостью!





Writer(s): Isa Onergil, Nihal Baysal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.