Текст песни1 Yeter - Hande Yener , Ceylan Ertem traduction en allemand
Hep
binbir
maske
ve
binbir
duyguda
Immer
tausend
Masken
und
tausend
Gefühle
Hep
karmaşa,
sen
ve
senden
başka
Immer
Chaos,
du
und
jemand
anderes
als
du
Bin
insana
dönüp
yaşıyorsun
Du
lebst
als
tausend
Menschen
Parça
parça
her
duygunu,
olmaz
Stück
für
Stück
all
deine
Gefühle,
nein,
das
geht
nicht
Binbir
maske
ve
binbir
duyguda
Immer
tausend
Masken
und
tausend
Gefühle
Hep
karmaşa,
sen
ve
senden
başka
Immer
Chaos,
du
und
jemand
anderes
als
du
Bin
insana
dönüp
yaşıyorsun
Du
lebst
als
tausend
Menschen
Onları
bin
türlü,
hayır,
olmaz
Sie
in
tausend
Arten,
nein,
das
geht
nicht
Yeter,
yeter,
beni
bırak
seninle
kendi
hâlime
Genug,
genug,
lass
mich
mit
mir
selbst
in
Ruhe
Yeter
artık,
içindeki
yabancıya
söyle
gitsin
Genug
jetzt,
sag
dem
Fremden
in
dir,
er
soll
gehen
Hüzün
olup
binbir
damga
vuruyor
sevgim
üstüne
Trauer
prägt
meine
Liebe
mit
tausend
Stempeln
Yeter,
gidip
o
sevgisizliğinde
kendi
tükensin
Genug,
geh
und
verzehr
dich
in
deiner
Lieblosigkeit
Yeter,
yeter,
beni
bırak
benimle
kendi
hâlime
Genug,
genug,
lass
mich
mit
mir
selbst
in
Ruhe
Yeter
artık,
içindeki
yabancıya
söyle
gitsin
Genug
jetzt,
sag
dem
Fremden
in
dir,
er
soll
gehen
Hüzün
olup
binbir
damga
vuruyor
sevgim
üstüne
Trauer
prägt
meine
Liebe
mit
tausend
Stempeln
Yeter,
gidip
o
sevgisizliğinde
kendi
tükensin
Genug,
geh
und
verzehr
dich
in
deiner
Lieblosigkeit
Hep
yarım
yarım
ve
erken
yaşanan
Immer
halb
und
früh
erlebt
Her
sevgiden
izler
var
içinde
Jede
Liebe
hinterlässt
Spuren
in
dir
Çizgi
çizgi
ve
silemiyorsun
Linie
für
Linie
und
du
kannst
sie
nicht
auslöschen
Onları
bir
türlü,
hayır,
olmaz
Du
kannst
sie
einfach
nicht,
nein,
das
geht
nicht
Yeter,
yeter,
beni
bırak
seninle
kendi
hâlime
Genug,
genug,
lass
mich
mit
mir
selbst
in
Ruhe
Yeter
artık,
içindeki
yabancıya
söyle
gitsin
Genug
jetzt,
sag
dem
Fremden
in
dir,
er
soll
gehen
Hüzün
olup
binbir
damga
vuruyor
sevgim
üstüne
Trauer
prägt
meine
Liebe
mit
tausend
Stempeln
Yeter,
gidip
o
sevgisizliğinde
kendi
tükensin
Genug,
geh
und
verzehr
dich
in
deiner
Lieblosigkeit
Kendi
tükensin
Verzehr
dich
selbst
Tükensin
Verzehr
dich
Yeter,
yeter,
beni
bırak
seninle
kendi
hâlime
Genug,
genug,
lass
mich
mit
mir
selbst
in
Ruhe
Yeter
artık,
içindeki
yabancıya
söyle
gitsin
Genug
jetzt,
sag
dem
Fremden
in
dir,
er
soll
gehen
Hüzün
olup
binbir
damga
vuruyor
sevgim
üstüne
Trauer
prägt
meine
Liebe
mit
tausend
Stempeln
Yeter,
gidip
o
sevgisizliğinde
kendi
tükensin
Genug,
geh
und
verzehr
dich
in
deiner
Lieblosigkeit
Tükensinler
Lasst
sie
verzehren
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.